Плагиаторский Левиафан (2005)
«Кем были братья Стругацкие? Инициаторы успешных издательских проектов? Да. Авторы бестселлеров? Бесспорно. Лидеры своей ниши книжного рынка? Это так. Но Литература ли это? Тексты без метафор, абзацы без изысков русской классики, персонажи без самого поверхностного психологизма.
Братья Стругацкие (прежде всего Аркадий) - это корпоративные толмачи, которые десятилетиями усидчиво читали весь массив зарубежной НФ-литературы. Так сказать, ведомственные кураторы мирового интеллекта. Они перерабатывали тексты непереведенных в СССР авторов. Из прочитанного Стругацкие делали свой вольный пересказ, доступный пониманию руководящих офицеров советских спецслужб. Так как весь объем вторичной информации не просто был доступен людям в погонах, но определенно нравился вольнодумствующим идеологам спецслужб СССР, то далее следовало разрешение подобную продукцию выставить на книжный рынок на продажу.
Стругацкие - это педантичные флоберовские персонажи Бувар и Пекюше, "изучившие" всех современных им зарубежных НФ-авторов. Стругацкие - один из самых успешных конвейеров по производству и реализации за деньги информационного мусора, облаченного в форму очередной журнальной повести и книги злободневной тематики (освоение Солнечной системы, клонирование и т.д.). Стругацкие были избранными представителями корпоративной касты, надолго определившими развитие коллективного разума советской и постсоветской тайной полиции.
Стругацкие в официальной фантастике выполняли ту самую убогую социальную функцию, за которую в шпионской литературе отвечал Ю.Семенов. Поощряемые высшим руководством обреченной страны Стругацкие писали для читателя, уровень начитанности которого - "чистая доска". Но сегодня ситуация изменилась и не совсем понятно, зачем этих авторов (одного из них - военного переводчика с менталитетом выездного военного переводчика) следует устанавливать на иконостас литературной "классики". Разрешение опубликовать якобы проблемный роман и стать формально первыми авторами злободневной темы в не-проблемном СССР выдавалось спецслужбами. Право воспользоваться незакавыченной цитатой в стране, задавленном цензурой, - сомнительная привилегия для истинного литератора.
Если верна мысль, что после войны научная фантастика стала видом иных религий (классом новых религий?), то книги Стругацких всегда были скрытым и оттого наиболее опасным видом будто бы атеистического сатанизма. "Трудно быть богом" - по сути, сугубо советский ответ на многочисленные произведения о мужественных миссионерах, усердно решающих телеологические задачи за пределами традиционного земного мира. На Западе это талантливый роман Джеймса Блаша "Дело совести" (1953) и более спорный роман Кэтрин Маклин "Нечеловеческая жертва" (1958). В грязноватых опусах Стругацких создан эффект черной воронки, когда любая проблематика в конечном итоге сводилась к апологии антиэтики тайной полиции. Чаще в виде прогрессорства, но в кульминационном развитии - это такая секретная деятельность, о которой никто ничего не знает, но скоро произойдет что-то важное, и все что-то почувствуют. В общем, спросите у невидимых странников.
В трилогии о Максиме видна усталость от многолетнего и безысходного оппонирования Артуру Кларку, на все времена написавшему роман "Конец детства" (1953) с демоническими инопланетянами.
Не справившись ни с одной из интеллектуальных задач, выдвинутых интеллектуалами Запада, Стругацкие вынуждены были сосредоточиться на теме насилия. "Парень из преисподней" (1974, 76) - это стилистическая импровизация на тему гениального романа "Город и псы" (1963) Варгоса Льосы. И вообще ответ на участившуюся информацию о полномасштабном привлечении детей (подростков) Латинской Америки в качестве пушечного мяса к ведению армейских и партизанских войн и сопровождению наркотрафика.
Не взаправду документальная повесть "Волны гасят ветер" (1985-86) - это запоздалый вызов на коммерческий успех "В августе 44-го" ("Момент истины") (1974).
Надо признать, что рапорты-доклады (Документ-22 и др.) материализовались в публикациях газетой "Московский комсомолец" телефонных переговоров олигархов. Помнится, за все содеянное редактор В.Гусев повинился, признал аморальным и пообещал ни в чем подобном более не участвовать. А где покаяние Бориса Натановича, с подачи которого стала явью эстетика тайной полиции? Собственно, В.Гусев и есть классический прогрессор, выводящий собственную практику из-под нравственной оценки. Все эти распечатки "Пауза. Каммерер: Говори-говори. Выговаривайся" и сценические ремарки вроде "(В фонограмме лакуна: 9 минут 44 секунды.)" просто полицейская мерзость, возведенная в антихудожественный квадрат черной корпоративной антиэтики, которая в силу структурообразующей аморальности была понятна советским читателям. "Московский комсомолец" - это Большое Откровение, которое мы все пережили, а улучшений в жизни народа не наблюдаются.
Стругацкие несут ответственность за болтовню в 1985 году о каком-то "вертикальном прогрессе", усилиями люденов в погонах обернувшемся в 2005 году беззаконным господством вертикально интегрированных компаний (спецслужбы, "Газпром", "Роснефть" и т.д.).
Стругацкие не просто "дезинформаторы и мизинтерпретаторы" (конец цитаты из повести "Волны гасят ветер"), но простые плагиаторы, тексты которых всегда были избыточно насыщенны социальным сатанизмом и психопатологической дьявольщиной талмудистских шарлатанов. Стругацкие не были соавторами в традиционном смысле этого слова. Стругацкие были симбиотическим организмом, который две телесных оболочки связывал мощной плагиаторской мышцой, бугрившейся по всей симбиотической структуре текстовых заимствований. Барский стол беллетристов Стругацких - это месиво из протухших объедков и обглоданных костей, попавших в СССР со стола американских НФ-авторов. Залежалый товар окончательно потерял товарный вид из-за задержек на таможне "железного занавеса".
Только ленивый читатель не сравнивал вещи Стругацких с творчеством П.Андерсона. Едва ли не все крупные вещи Стругацкие открыто корреспондируют с романами Роберта Хайнлана (1907-1988). Возможно, причина в том, что Стругацкие не верили в то, что когда-то падет "железный занавес". "Жук в муравейнике" (1979) - это "Чужак в чужой стране" (1961). Сходство режет глаз на уровне названий. Но забавно провести вечер в сравнительном анализе композиции и проблематики разноязычных текстов. "Парень из преисподней", "Экспедиция в Преисподнюю" (1974) - отдаленный перепев и лубочный пересказ повести "Звездный десант" (1959).
Много раз писал по этой теме. Несколько раз зарекался возвращаться к этой "грязной" теме. Очевидность темы заставляет проговорить вслух самые простые тезисы.
28 июля 2005 года в газете «Новый Петербургъ» была опубликована моя статья «Плагиаторский Левиафан». Этот программный текст по теории НФ редакция не посчитала нужным снабдить иллюстрацией. Но эта газетная публикация (без картинки) вызвала бурное негодования поклонников Стругацких.
С тех пор политический ландшафт и эстетические приоритеты менялись несколько раз. Сегодня не слышны "гу-гули" на тему неприкосновенности советских фантастов. Ход времени и объективная реальность разоблачили моих оппонентов.
Что-то изменилось. Что? В какую сторону? Имеется ли надежда на победу здравого смысла?
До смерти Аркадия поклонники Стругацких были готовы защищать идеалы коммунизма. При верховенстве младшего брата те же самые люди вдруг стали ярыми анти-коммунистами. Тексты Стругацких воспринимались догмой, но менялась интерпретация догматичного анти-знания.
Особая проблема в том, как тексты Стругацких стали догмой? Нельзя выступать против Стругацких. Они всегда и во всём правы. Если авторы создали парадигму, воспроизводящую догматизм самого низкого пошиба, то надо присмотреться к тому, кем, как и с какими целями интерпретируется текстовая база Стругацких? И вот тут становится понятна глубокая внутренняя связь Стругацких с культом тайной полиции и с русофобией.
Новый облик Стругацких - это что-то вроде виртуального образа "маньяка Чикатилло-Злодеенко". При том, что реальный коммунист и командировочный человечек 1936 года рождения был тотально невиновен (данные экспертиз не подтвердили его вины, все образцы спермы принадлежали другим мужчинам, поэтому обвинение основывалось на "телефонном праве". Из-за чего политизация судебного процесса превратила одно из первых ТВ-шоу в дурную театральщину). Тогда как реальные Стругацкие остаются "черным ящиком" и не обнаруженной вредоносной программой. Например, у стругацкоманов любовь к Аркадию совмещается с полным незнанием того, как молодой человек вёл себя в годы ВМВ. И т.д. От всего этого исходит запах ""проекта спецслужб".
И на всей наблюдаемой мною информационной площадке до сих пор не предпринято самой робкой попытки переосмыслить Стругацких "после смерти Стива Джобса", в подтекстах "времени Сноудена", в контексте "санкций против России" и на фоне Украинского вопроса. И т.п. И это - симптом затяжной и опасной болезни. Занимая позицию русофобии, лично поощряемой Андроповым и аппаратом спецслужб, Стругацкие были украинофилами. И никем другим они быть не могли. Неподдельная любовь к Украине совмещалась с привычкой гуторить байки про коммунизм для одураченной русской аудитории.
Московско-ленинградский тандем Стругацких взращивал дутые авторитеты украинской фантастики. Делалось это не абы как и не впустую, но в противовес "школе Ефремова" и круга авторов "Молодой гвардии". Любовь к Украине была стратегией поведения русофобов. Тогда как раздувание лягушонки "городского мифа" о НФ-талантах. территориально находившихся на Украине, было тактической уловкой. Никто не будет отрицать того, что Стругацкие потратили много усилий на пестовании феномена "украинской фантастики".
Что в итоге? Сегодняшние поклонники Стругацких до недавнего времени вслух признавали лидерство украинской фантастики на пространстве бывшего СССР. Для меня важно, что в контексте отношений России и Украины возникла возможность объективной оценки творчества фантастов Украины, неоднократно называвших Стругацких "своими учителями" и братавшихся с российскими коллегами.
Увы, это не изменит той ситуации, когда недавние российские "ценители" украинских учеников Стругацких, конечно, укрепились в единственно для них возможной позиции. Ими сразу и бесповоротно сделан выбор в обострившемся политическом противостоянии и в череде информационных войн... Не важно, что ими говорится на словах. Нельзя верить словам тем, кто воспитан на худшей советской фантастике.
Интеллектуалы России получат ещё не один удар в спину. А не надо было носить ритуальные пирожки в иностранную кузницу, в которой десятилетиями выковывался меч раздора...
Постмодернизм - боевая колесница текстовой армии Нового средневековья. Специфически русский вопрос XXI века заключается в постановке вопроса "постмодернизм - это точная наука?" Если "да", отчего российский постмодернизм (Н.Перумов и др.) столь неряшлив, демонстративно не академичен и не интеллектуален? По нашей версии, в силу той предварительной работы, что провели братья Стругацкие.
Забавен общий подход российских читателей, без документальных доказательств не принимающих тезис о связи творчества Стругацких со спецслужбами. Во всем мире новаторские искания писателей-фантастов отвечали требованиям самых закрытых и богатых структур. В результате чего Хаббард и Ван Вогт увлеклись распространением новых культов, а Ларри Нивен возглавил коллектив экспертов по "звездным войнам". И так во всем мире. Новые технологии создавались и отрабатывались с участием десятков и сотен писателей. И, внимание, только в СССР военный переводчик и астроном по вечерам писали повесть за повестью из бескорыстной любви к традициям русской литературы.
Кто готов в это поверить, тот уподобляется "спортивным невеждам". Как побеждает теннисистка М.? Она много тренируется и у нее природные способности, откликаются спортивные невежды. На нее работают целые институты, под ее физиологический контур защищаются докторские диссертации, для лечения ее травм создаются новые научные коллективы, отвечают знатоки.
Зачем миллионными тиражами издавались бездарные тексты Стругацких? Их повести нравились читателям и на высоком уровне поддерживали статус советской НФ, полагают наши оппоненты. Это где-то там, на разлагающемся Западе, наблюдение о странной связи между беспричинными убийствами и повестью Сэллинджера "Над пропастью во ржи" (1951) стало темой киношных триллеров 801 вроде "Теории заговора". А у нас в тихой и спокойной стране, граждане которой никогда не страдали приступами паранойи, вызванными мыслями о вседозволенности спецслужб, всегда могли найти на книжных полках повести вездесущих Стругацких, чем-то приманивающих читателя. Если для всех частей мира законы общи, то в США "Над пропастью во ржи", а у нас - "Трудно быть богом".
О чем умолчал Марк Амусин, назвавший в 2000 году повести Стругацких литературой с "двойным дном", так это о принадлежности украденной беллетристики к идеологии спецслужб, чья этика основана на двойной морали.
Распад СССР стал свидетельством закономерного наступления Нового средневековья для всего человечества. Допустим, мы не знаем истинного места Стругацких и не догадываемся о негативном значении их творчества. 605
Зададим главные вопросы. Написали ли Стругацкие советскую библию? Нет. Стали ли их книги космическим эпосом? Межгалактическими словами назидания? Нет. Можно ли в их произведениях увидеть Ветхий завет грядущей построссийской этнической общности? Нет.
Позвольте, чем тогда объяснить огромные тиражи и некритическое отношение профессионалов к их переизданиям? Это какую непосильную задачу ставили перед собой Стругацкие (или кто-то вменял им в обязанность), что магия Неназываемого сказывается и десятилетия спустя в условиях, абсолютно противоположным тем, в которых писались коммунистические "звездные оперы"?
Беллетристический рассказ о спецслужбах не может быть ничем, кроме как мошеннической выдумкой. Хуже того: постмодернистской игрой не только в области формы, но и в сфере этических ценностей. Если говорить начистоту, то Стругацкие - мастера литмонтажа, гроссмейстеры чужих цитат. Читателю навязывается сатирический литмонтаж с уклоном в смакование мерзостей и безвыходного насилия, что неминуемо приводит к деградации читательских навыков, проявляющейся в равнодушии к творчеству тех самых авторов, чьи первоисточники спародированы Стругацкими.
Издаваемые огромными тиражами тексты Стругацких были имитацией настоящей литературы. Симулятором иноязычной фантастики. У Стругацких больше общего с каким-нибудь создателем популярной неинтеллектуальной компьютерной игры, нежели с Флобером или Лином Картером.
Тексты Стругацких послужили тренажером для постмодернистов, ныне диктующих правила в работе издательского станка. Ранее мы писали о постмодернизме как эстетике и идеологии спецслужб. Сегодня скажем два слова об угрозе того, что авторы вроде Стругацких и их учеников (Легостаев, Лукьяненко и прочая) ограничивают способности своего читателя в восприятии новой информации и новых подходов к действительности. Ограничивают. Болезненно.
Стругацкие верили в то, что секретная и аморальная деятельность забюрокраченных спецслужб будет единственным инструментом ультра-гуманизации. И почему человечество столь настойчиво в своем стремлении погибнуть от ошибок спецслужб?.. Мы не доказываем, что Стругацкие плохи, мы не постулируем их авторскую аморальность или неправильность их текстов; с помощью имеющихся реминисценций и нашего скромного уровня начитанности мы тестируем их тексты, раз за разом получая чудовищный результат. Каждый может провести бета-тестирование по уровню своей подготовленности.
Мрачные анекдоты из разряда баек "черного юмора", посвященные прогрессорской функции спецслужб, в ходе постмодернистской игры были вытащены цитатоманами Стругацкими в жанр повести. Но что такое современная повесть? Вне зависимости от размера повесть - несетевой текст. А тому, кто не приемлет определение текстов Стругацких, следует не забывать справедливости определения Гегеля, видевшего в романе "буржуазную эпопею".
Станет ли литература точной наукой? Допустим, вы получаете электронный вариант нового текста известного постмодерниста. Вам достаточно иметь на своем компьютере все автором прочитанные тексты, всех им в интервью названных авторов, чтобы с помощью не самой сильной поисковой программы найти аналогии между новинкой и сокровищницей человеческой мысли.
Новое средневековье - продукт, объект или инструмент спецслужб? Ответ на этот злободневный вопрос напрямую зависит от того, как сегодня вами трактуется вопрос о роли и месте постмодернизма.
Истинное место Стругацких в истории советского пропагандистского НФ-жанра для будущего обозначим следующим образом: «эксперты по объединению различных литературных техник и мастера превращения чужих художественных открытий в печатный мусор, издаваемый огромными тиражами в стране, развал которой был предопределен популярностью их коммерчески успешной аморальной безыдейности».
Источник: газета "Новый Петербургъ"
Сайт: polygamist.narod.ru.
Автор: Анатолий Юркин
Рубрика: кинорецензия
Дата: 28.07.2005
Номер: №31 (742)
"Упреки игроку не улучшат игры".
Из романа "Игроман, или Игрок в кубики"
"Пожалуй, полезно рассмотреть несколько операторов..."
Из "Кибернетики" (1948) Норберта Винера,
глава "Обратная связь и колебания"
"Во всем и всегда обвиняй игрока, а не игру".
Из романа "Игроман, или Игрок в кубики"
Либо страна Оз для всего мира, либо Волшебник Изумрудного города только для советского читателя.
Профессия писателя-фантаста в современных условиях информационного общества есть замечательный способ легализоваться пророку, предсказателю и ясновидящему. Вполне приемлемая судьба провидца в кастовом обществе, подавленном культом цифровых, информационных и коммуникационных технологий. Любопытно, что имевшие репутацию авторитетных НФ-авторов братья Стругацкие не оставили после себя никаких пророчеств, предсказаний и прогнозов. Сегодня самый яростный почитатель их творчества никому не надоедает с футурологическим прогнозом самого наиближайшего будущего (в отличие от фанатов С.Лема). Уникальный случай в истории НФ-литературы. Отчего и закрадывается вполне обоснованное сомнение, а имеют ли Стругацкие отношение к Литературе?
Стругацким не место в XXI веке!
Без ссылок на тот факт, что недавно Авгий был переизбран мэром или, как в нашем случае, группой златолюбивых издателей безосновательно определен в "классики" русской литературы. Как это бывает в России, все делаем наоборот, избрав мировую традицию начальной точкой движения "от обратного". Во всем мире люди восхищаются архетипической ситуацией, когда в кризисной ситуации приходит герой вроде Геракла, чтобы в один день очистить от нечистот святые места. Или переписать учебник истории, провести объективный анализ проблем государства или разработать национальную идею для нищающего народа. И только в России любому подражателю Геракла всегда и по любому поводу дадут по рукам, исходя из жизненной позиции: "Наши конюшни самые большие и безнадежно загрязнены". Более того, соседи интересуются запахом из наших конюшен, поэтому мы рассматриваем вопрос о привлечении туристов на служебные территории дворца. Коли самовольно направится герой в сторону ближайшей реки, ждет его новая оказия. Ему, если не побьют, то доходчиво объяснят, мол, местные законы запрещают менять течение речной воды и устраивать запруды. При этом аборигены строят прокурорские рожицы, со вздохом поясняя: "Исключительно спор хозяйствующих субъектов". Стоит богатырь, недоумевает: "как вы справитесь со своими проблемами?" А ему в ответ приводят десятки доводов и сотни прожектов один революционнее другого. Мол, гостям дарим по жеребенку, а в нагрузку вручаем по две лохани эксклюзивной продукции конюшни.
В парадигме либеральной субкультуры, сменившей советский менталитет, особо ценится В. Набоков, высмеявших, например, фекальное мировоззрение Чернышевского. Но вот любопытное обстоятельство. Антикоммунисты мирового разлива по достоинству оценили разоблачения автора-эмигранта Набокова, составившего список цитат из частной переписки Чернышевского. Парадокс заключается в том, что тот же контингент самовольно и безосновательно причисляет Стругацких к "классикам русской литературы". Двойной парадокс заключается в том, что во времена социализма, о котором Чернышевский благодушно грезил, Стругацкие были оголтелыми пропагандистами коммунистического завтра, но такой "мелочи" их современные антикоммунистические читатели не придают значения. Ибо Стругацкие - типичные беллетристы испражнения. Не нужно прорываться в частную переписку братьев Стругацких, чтобы увидеть в испражнениях структурообразующий элемент анти-этики их человеконенавистнического мирка.
Состояние тошноты - обязательный элемент беллетристики Стругацкие, не имеющий нчиего общего с метафизическими образами Камю и Сартра: "и накопить не один десяток тошных воспоминаний". Состояние тошноты объясняется тем, что беллетристика Стругацких до заблеванного потолка построена на физиологизмах: "Вы, Антон, будете Христос, вы, Вадим, апостолом Павлом, а я, конечно, Фомой. И мы станем проповедовать социализм и даже, может быть, сотворим несколько чудес. Что-нибудь вроде нуль-транспортировки. Местные фарисеи посадят нас на кол, а люди, которых мы хотели спасти, будут с гиком кидать в нас калом". Так сказать, нечто с постмодернистским подтекстом.
В канализационном контексте фекальных цитат почти не обращаешь внимания на чудовищные человеконенавистнические признания у персонажей Стругацких: "О живом мозге Каспаро и слышать не хочет. Вот чудак! Сиди теперь и жди, пока ленинградцы построят искусственный".
Через образ киборга Камилла авторы дали понять, что знакомы с материалами проекта "Панкрат-11". "Полсотни лет назад в Массачусетсе запустили самое сложное кибернетическое устройство, когда-либо существовавшее. С каким-то там феноменальным быстродействием, необозримой памятью и все такое... И проработала эта машина ровно четыре минуты. Ее выключили, зацементировали все входы и выходы, отвели от нее энергию, заминировали и обнесли колючей проволокой". В СССР в 1960-е годы все было по-другому, но по настроению близко к Стругацким. Почему? Не в меру убогого таланта беллетристов, которые всегда не дотягивали до уровня поляка Ст. Лема, а в силу того, что им предоставили часть какой-то информации, а они переписали факт на американскую экзотику. А что? Вполне в духе Стругацких!
"Наука, как известно, безразлична к морали", - говорит Горбовский в финале повести ("Чрезвычайные происшествия"?). Во-первых, это не так: лучшие научные книги сопровождались попытками выработать особую этику науки. Во-вторых, к науке прогрессоры имеют косвенное отношение. В-третьих, это очередное общее место. Литературное воровство у осмеиваемого предмета.
Вспомним начальные слова "Всемирной конвенции об авторском праве от 6 сентября 1952 года" (Женевская конвенция об авторском праве, подписанная в Женеве 6 сентября 1952 г.). То место, где "Договаривающиеся Государства, Воодушевленные желанием обеспечить во всех странах охрану авторского права на литературные, научные и художественные произведения" ищут общий язык. Более того, действуют как "Убежденные в том, что такой универсальный режим охраны авторских прав облегчит распространение произведений духовного творчества и будет способствовать лучшему международному взаимопониманию". Если буквально эти слова воспринять и воспроизвести в нашем случае, то получится, что наплевательское отношение Стругацких к чужому авторскому праву, внимание, затрудняло "распространение произведений духовного творчества" и препятствовало "лучшему международному взаимопониманию"! А теперь докажите обратное!
"Неотъемлемой чертой ученого, равно как умного, честного писателя, как и умного, честного представителя духовенства, должно быть стремление подвергнуть экспериментальной проверке еретические или запретные мнения, даже если в конечном итоге их придется отвергнуть". Руководствуясь данным высказыванием Норберта Винера, приходим к выводу: постановкой вопроса "убрать содержимое" страницы конюшен не отвергается, а подтверждается первоначальное мнение того, кто эту страницу и открыл. Беллетристика Стругацких была подвергнута "экспериментальной проверке", в очередной раз доказавшей невозможность обнародывания "запретных мнений" о плагиаторах Стругацких как угрозе.
Говорят, в столице вновь в золотых обложках готовится к переизданию Собрание сочинений царя Элиды.
"Упреки игроку не улучшат игры".
Из романа "Игроман, или Игрок в кубики"
Диссонанс – инструмент постмодернизма.
Диссонанс – информационный фронтир и маркер ситуации выбора. Если человек не может или не хочет сделать выбор, ему нужны такие доводы, которые укрепят его в состоянии бездействия. Что мы наблюдаем в случае с приверженцами постмодернизма, которые в болоте антихудожественности находят оправдание своему неприятию революции или реформам при объективной ситуации с недееспособными верхами и традиционно не думающими низами.
Лорибука учит, что "уменьшение диссонанса сокращает количество и остроту угроз, обеспечивает личности сетевые связи с различными группами и структурами".
Интерес к ошибочному восприятию Стругацких в цифровую эпоху обоснован теми драматичными формами, в которые на наших глазах воплощается несоответствие между остаточным представлением об издательском проекте "братья Стругацкие", фактическим содержанием их аморальных и антихудожественных текстов, социальными последствиями краха в разные годы близкой этим авторам коммунистически-либеральной (так!) парадигмы и актуальным поведением читателей Стругацких накануне Нового средневековья.
Почему чтение Стругацких лишает человека не просто внутренней гармонии, но последней надежды на ее обретение?
Книги Стругацких написаны по некоей особой теории Авгиевой когнитивности, точнее декогнитивности разгуманизированной личности. Где под "декогнитивностью" понимается нулевое знание, стремящееся к незнанию. Как мы видим, стругацкоманы похожи на курильщиков и алкоголиков. Курильщик сознает вред от табака для своего здоровья, но многократно за день обращается к пагубной привычке. Стругацкоманы способны осознать отсутствие художественных достоинств у рассматриваемых текстов, но публично подтверждают принадлежность к анти-этике знакомых авторов.
Теория Авгиевой когнитивности подтверждает, что стругацкоманам изменить поведение (перестать ссылаться на вульгаризмы любимых авторов, отказаться от бесплатных рекомендаций подрастающему поколению читателей, сдать сатанинские книги в макулатуру и др.) труднее, чем хотя бы принять к сведению новое знание. Например, систему доказательств о Стругацких как плагиаторах. Педагогическое образование помогает понять, насколько может быть болезненным отказ гипотетического читателя Стругацких от текстов и образов, знакомых со студенческой юности (Стругацкие определенно не детские авторы).
Беллетристика Стругацких не просто противоречит взглядам и установкам постсоветского читателя, но мешает найти путь к согласованию между собой элементов внутреннего мира нашего современника. Беллетристы Стругацкие настолько безвозвратно утратили чистоту помыслов, стиля и образов, что своими текстами не просто поощряют безнравственность, но превращают сам процесс чтения в один из возмутительных оккультных обрядов загрязнения ума и сердца несчастного обманутого читателя, живущего в эпоху компьютерных технологий. Отсюда возникает целый букет социальных проблем, заключающихся в том, что торжество постмодернизма как идеологии вызывает в российском обществе комплексные осложнения когнитивной диссонанса (по Леону Фестингеру) вплоть до полного разрушения когнитивной личности (по Дж. Келли). Более того, на примере читателей, неуместно сохраняющий "верность" Стругацким, исследователи получили возможность наблюдать своего рода классически образцовый вариант расхождение имеющегося у субъекта личного опыта с восприятием актуальной ситуации. Кульминационным моментом подобных явлений следует признать предисловия С. Переслегина ("Бриллиантовые дороги" и т.п.) как на горе всем нам удавшуюся попытку осовременить авторов, дебютировавших в далекие 1950-е годы. Увы, но определенная и достаточно большая часть стругацкоманов будет вести себя по лекалу социального поведения заядлого курильщика. Но как быть с эффектом пассивного курения, а в нашем случае косвенной пропаганды несетевых авторов новому поколению? Еще Фестингер предупреждал о том, что курильщик будет "менять свое знание относительно" последствий курения. В нашем случае, стругацкоманы сохраняют за собой право находиться в окопах информационной войны по ту сторону от добра и света благодаря интеллектуальным находкам интерпретаторов типа Переслегина.
Ранее мне доводилось развертывать систему доказательств относительно того, что феномен газетной сенсации как форма нового знания закономерно входит в смысловое поле теории когнитивного диссонанса. Поэтому здесь и сейчас хотелось бы обозначить новые подходы к упомянутой научной традиции. Там, где последователи Фестингера привычно говорят о теории когнитивного диссонанса, философии человека-оператора имеет дело с "несетевыми операндами", представляющими двойную (но не всегда очевидную) угрозу (как несетевые и как неравновесные нестабильные операнды). А это может быть этический диссонанс или что-нибудь подобное вне понятия "знание". Неожиданное появление умных, но безнравственных текстов Переслегина следует отнести к числу тех самых попыток, которые предпринимаются с целью уменьшить переживаемый этический диссонанс, остающийся структурообразующим элементом формирования ущербной личности читателя любых иных Авгиевых беллетристов (Лукьяненко, Перумов и т.п.).
Если кому-то термин "диссонанс" кажется не устоявшимся или неуместным, то на замену предлагается целая линейка дефиниций от "конфликтности" (В. Лефевр) и до пригожинского "неравновесия-нестабильности". Лично я с осени-зимы 1999 года под фестингеровской характеристикой "диссонансный" читаю и понимаю нечто другое – "несетевой". Ибо в современную эпоху диссонанс - атрибут несетевого операнда.
Основные гипотезы сформулируем следующим нейтральным образом:
1. Стругацкие несетевые авторы, что делает их морально устаревшими и навсегда закрывает вопрос о переиздании их произведений в эпоху сетевых технологий, сетевых продуктов и, что важнее, сетевого мировоззрения.
2. Стругацкие описывали ложные угрозы неправильными (чужими) способами, что в конечном итоге превращает их тексты в реальную угрозу для (молодого) читателя.
"Враг рода человеческого нашептывает мне..."
Из повести "Волны гасят ветер"
"Можно ли повернуть историю вспять?
Наверное, можно - если этого захотят миллионы".
Борис Стругацкий
Тридцатилетний Аркадий Стругацкий не просто редактировал Гансовского, Громову, Лукодьянова и Войскунского, но был их куратором, так сказать, представлял первый отдел по части молодежной идеологии в НФ. Псевдоним Аркадия Стругацкого Бережков приобрел материальную форму в виде критика и редактора Черткова. Лукодьянов деградировал до Лукьяненко. Плохая фантастика хуже скучной или неряшливо написанной прозы. После убийства Ефремова редакторы не печатали фантастики "лучше" Стругацких, а другие авторы не просто смотрели на неряшливый стиль "мэтров", но и порой неосознанно пародировали его в своих вроде бы серьезных вещах. Однокровник Стругацких инженер-нефтяник (прожект доставки нефти из-под земли без труб) Исай Лукодьянов в соавторстве с Е. Войскунским выдавал на гора поразительно плохую фантастику. Временами кажется, что нет стилистической разницы между повторами Стругацких и Войскунского-Лукодьянова. Судите сами. "Продолжай работать. Продолжай работать, слышишь?". "Мы никогда... никогда". "Ну, (чуть выше "ну" 2 раза, всего 5-кратное "нуканье" - А.Ю.) Игорь, покойной ночи. - Покойной ночи, дядя Георгий". И это не считая троекратного "не уезжайте!" и троекратного "не пущу!" Все примеры взяты с ограниченного пространства финальной страницы (!) вещицы "Прощание на берегу" (1992), в которой Лукодьянов и Войскунский разрывались между подражанием Стругацким и Савченко. В переслегинской стилистике не трудно представить себе альтернативную историю советской НФ, в которой Стругацкие с их повторами и сатанизмом остались бы в тени коммерчески успешных Войскунского и Лукодьянова с графоманскими повторами и темой сциентистского богоборчества. "Балаклава", подумал Игорь" ("Прощание на берегу", Войскунский и Лукодьянов). Это какая-то дикая филиподиковская материализация лингвистических кошмаров Велемира Хлебникова.
Утопия дисциплинарного рая тайной полиции - ключевой образ раннего периода творчества Стругацких. Повторяя слова Вл. Гакова относительно магистрального шоссе в творчестве Стругацких, свяжем направление текстового автобана с безнравственными аспектами своевольного вмешательства тайной полиции в дела человечества. Вплоть до кульминационной подмены выбора человечества служебным решением залегендированного офицера тайной полиции ("мушкетера", космонавта, академика, переговорщика, прогрессора и др.). Герои Стругацких - это всегда маугли, взращенные спецслужбами. И, наоборот, воспитанному настоящими гуманоидами Малышу никогда не найти общего языка с рационалистами дисциплинарного ада в повести "Малыш" (1971). Методологически Вл. Гаков был трижды прав, когда говорил о столкновении "несовместимых" цивилизаций. С той лишь уместной поправкой, что любая тайная полиция по определению несовместима с цивилизацией, с самой варварской формой общественного бытия. Есть определенная закономерность в том, что Стругацкие интересовались ускорением на других планетах исторического процесса с участием землян. Тогда как их читатели и последователи приняли самое непосредственное и активное участие в деградации СССР и постсоветского общества, предопределили развенчание плехановских идеалов И. Ефремова. О, эти уроды - людены, в виде сегодняшних новеллистов, критиков, редакторов и издателей явившие миру свой каннибальский облик зомбированных охранителей полицейской морали и полицейской методологии демифологизации традиционного общества. Крах СССР наглядно доказал теорему несовместимости неоднократно охаянной инженерной наукократии и социального государства с де-грессорским кодексом бесчестия офицера тайной полиции. Подтвердилась истина пытошных застенок, что офицер тайной полиции всегда "экспериментальный историк" будь-то спрэгдекамповский Румата или носитель менее красочной легенды прикрытия.
Спустя годы, как минимум с марта 2000 года, можно посетовать на то, как непоправимо ошибался Вл. Гаков, пересказывавший содержание повести "Жук в муравейнике" (1979) пафосными словами о Комконе-2, "охраняющей мир и покой "Полдня". В современной России попробуйте без мечей Руматы выйти в полночь на улицы родного для Бориса Стругацкого Петербурга! Доохранялись. Те, кто поверил в коммунистический "Полдень" кремированы в японских печах с немецким дистанционным управлением. Безмолвные при жизни оппоненты Стругацких мирно покоятся под надгробными плитами, разбитыми вандалами. Мир и покой достался "разведчикам-резидентам", в Испании и на Кипре сторожащими Комконовские банковские счета, на которых звонким долларом упал абстрактный эквивалент крови и пота строителей Далекой Радуги. Парадокс, но исполнились те желания, что обеими сторонами не заявлялись вслух.
Практика публичных диспутов показывает, что члены клуба веселых и находчивых знатоков творчества Стругацких легко сдаются по всем оспариваемым позициям, но остаются уверены в наличии идеологических и художественных достоинств у трех повестей - "Улитка на склоне", "За миллиард лет до конца света" и ""Пикник на обочине", которые ими защищаются вопреки любым доводам, цитатам и вообще здравому смыслу. Из настроений, тем и образов "Паразитов сознания" (1967) Колина Уилсона вышел так понравившийся многим инженерам советского ВПК роман Стругацких "За миллиард лет до конца света":
"Это ощущение можно передать следующим образом: представьте себе усталого раздраженного человека, у которого все не клеится. Всякий раз, когда он переходит улицу, на него едва не наезжает автобус. Вся Вселенная кажется враждебной, словно две шеренги головорезов, сквозь которые ему надо проскочить. Чувство уверенности исчезает, в жизни все становится непрочным, да и сама жизнь обречена. Да, примерно так можно описать внутреннее состояние жертвы паразитов во время их атаки".
Стругацкие - паразиты западного сознания, десятилетиями снабжавшие советского инженера и лаборанта переработанным протеино-интеллектуальным коктейлем из выжимок мозгового вещества щедрых маргиналов (Хайнлан) и наркоманов (Дик).
Механистическая природа машины исполнения нечаемых желаний в повести "Пикник на обочине" есть донельзя упрощенный вариант психоделических возможностей персонажей романа "Три стигмата Палмера Элдрича" (1964) Филипа Дика. Замысел повести "Пикник на обочине" (1972) возник у Аркадия Стругацкого из одного абзаца Лео, дискутирующего с Элдричем, когда тот рассуждал: "Допустим, что я хотел бы создать свою собственную Вселенную. Может быть, и во мне кроется какое-то зло, какая-то черта моей личности, о которой я ничего не знаю. В результате я сотворил бы нечто еще более отвратительное, чем ты" (начало 6 главы). Да, маргинал Дик был на 3 года младше военного переводчика Аркадия Стругацкого. Но непреодолимая разница между литературным талантом фантазера Дика и честолюбием поставщиков заготовок для советских издательств Стругацких становится видна при сравнении двух программных текстов. Например, изданного до начала молодежных бунтов второй половины десятилетия эпохального романа "Три стигмата Палмера Элдрича" с повестью "Трудно быть богом". С не по-детски дурацкой, но совсем не безобидной забавой советских офицеров тайной полиции в виде написанной ими в тот же год фэнтазийной повестушки про затихарившихся академических следаков из консервной банки, стреляющей гранатами с усыпляющим газом. Вещи с сугубо диковским названием. Неисправимо обывательское мировоззрение Стругацких проявляется в кощунственной вещице "Попытка к бегству" (1962), где герой отправляется в туристическое путешествие (не прогнозировавшие монетизацию, Стругацкие полагали, что советские пенсионеры будут удостоены привилегии летать в космос), но вынужден жертвовать жизнью в борьбе с экзотической разновидностью фашизма как некоего универсального зла Вселенной. То есть, налицо бардовская изнанка текстологии Стругацких, когда в городе заскучавший турист ищет экстаза, но (иногда!) находит мученическую смерть. Закономерно, что воспитанные Стругацкими людены убивают подростковые души современных россиян слоновьими порциями экстрима (в книжных сериях, в телевизионных программах и т.п.). У истинных наследников Руматы и нет иной судьбы, как взращивать плотоядное божество Экстрим, сравнимое с флоберовским и купринским Молохом. Ибо процент Комконовских банковских счетов обратно пропорционален объему пролитой русской крови.
Антиправительственный заговор возможен в среде гуманитариев, читающих, издающих и распространяющих тексты Ф. Дика. Дело не в понимании того, насколько плохо следовать иудиным заветам тайной полиции, а в бессилии любой полиции перед человеком, способным кролика Эмили Фассельман признать личностью, преодолевшей "границы собственной физиологии". Левой задней конечностью кролик Эмили Фассельман отправит в нокаут любого персонажа Стругацких.
И опять-таки повторимся: дело не в том, что Ф. Дик беспощадно разоблачал тайную полицию и пропагандистов бесчеловечной идеологии, а Стругацкие в каждой книге по-новому изощренно предавали читателя, ибо "предательство здесь ежедневная норма… Наше государство построено на предательстве, подумал Джейсон" ("Вытри слезы, сказал полицейский". М., 2001, стр. 103). Трагедия Стругацких в том, что при сотнях изданий эти графоманствующие горемыки не написали той единственной страницы, которую хотя бы с натяжкой можно было поставить вровень с историей кролика Эмили Фассельман в 11 главе романа Ф. Дика "Вытри слезы, сказал полицейский". Того самого Дика, которого Аркадий Стругацкий до 1975 года никогда всерьез не воспринимал в качестве объекта подражания, упорно считая американского маргинала бесперспективным "шизофреником".
Видимо, лишенные знакомства с кроликом (лошадью, псом, черепахой, морской свинкой, рыбками, мужем и т.д.) Э. Фассельман десятки миллионов россиян в марте 2000 года пошли на избирательные участки, напичканные ищейками и милиционерами, чтобы выбрать своего президента. Помнится, плицейская операция повторялась дважды. Того, кто по долгу службы никогда не позволит одураченному электорату обзавестись жизненными принципами кролика Эмили Фассельман. Таковы внутренние законы мира художественных образов. Кролик Эмили Фассельман важнее и ценнее двух жизней, прожитых мужчинами, которых в России продолжают считать, ни много и ни мало, как "писателями". А на самом деле снова прав Дик в медицинском диагнозе: "Никто не любил Мак-Налти, но в серой полиции такие люди необходимы. Все было бы хорошо, если бы мистеры Мак-Налти из полицейской академии рано или поздно не становились большими начальниками. К счастью, подобное случалось редко". ("Вытри слезы, сказал полицейский". М., 2001, стр. 116).
Здесь вовсе не случайно избыточное цитирование романа "Вытри слезы, сказал полицейский", написанного в 1974 году и отмеченного литературной премией в 1975 году. Дело в том, что "Жук в муравейнике" (1979) вышел из одного генеральского приказа лже-седьмого Феликса Бакмэна, распорядившегося относительно слежки за оппонентом: "Герб, проследите, чтобы на нем установили микропередатчики и гетеростатическую боеголовку восьми-десятого класса. Чтобы мы могли его отследить и при необходимости уничтожить" (М., 2001, стр. 193). А советский-то читатель и подписчик журнала "Знание-сила" переживал, верил в лучший сценарий для Джейсона Тавернера, то есть, простите, для переводческого таракана в графоманско-плагиаторском клоповнике. Жук в муравейнике – это пугало в полицейском огороде спецслужбы, допустившей развал СССР. Кролик Эмили Фассельман – биометрическая угроза для носителей лагерной психологии в полицейской России. Вечная ценность, дарованная нам в солипсических ощущениях Ф. Дика.
"Возможно государство, опирающееся на национальную идею, скажем, Израиль, - но если отсутствует диктатура ("железная рука", подавление демократических свобод, всевластье тайной полиции) - это уже не фашизм", - со знанием дела заявил Борис Стругацкий в "Эпидемиологической памятке" для российской партии "Яблоко" в записи Бориса Вишневского от 5 декабря 2001 года. И этого вполне достаточно.
"... не мог забыть ощущение чего-то чужого внутри себя".
Из романа Колина Уилсона
"Паразиты сознания" (1967)
Большая часть так называемой фольклорной и институтской тематики навеяно первыми коммерчески удачными вещами Спрэга Де Кампа. Кстати, тот самый автобиографизм, которым на некоторых WEB-страницах с избытком наделены Стругацкие в их поздний период творчества пришел из Хайнлана другой ипостаси. Присмотритесь к общему настроению романа Хайнлана "Космический кадет" (1948). Достоинством Стругацких называется некая тема тоталитаризма, чего нет на самом деле. Корни этой темы, в том решении, что просматриваются в текстах Стругацких, исходят из хайнлановского романа "Если это будет продолжаться..." (1940, 1953). Поэтому многие читатели были в шоке, когда в 1967 получили в руки качественный русский перевод "Если это будет продолжаться..." Примерно с этого года идет отсчет новому пониманию того, что, зачем и для кого делали Стругацкие.
Более того, издание английским романистом Джоном Браннером (1934) романа "Зыбучий песок" (1967) обернулось для Стругацких затяжным дистрессом. Пессимистическими нотками пронизана повесть "Малыш" (1971). Ситуация усугубилась тогда, когда великий и ужасный Браннер выпустил в свет роман "Остановка на Занзибаре" (1968). Прочитав Браннера Стругацкие были вынуждены признать, что такого рода вещи они никогда не напишут. Это им не по силам. При всем административном и издательском ресурсе, которым они располагали. Наверное, тогда братья приняли решение при случае использовать труд талантливых литературных рабов, что с очевидностью проявилось в повести "Улитка на склоне" (1972) и в последующей журнальной публикации "Волный гасят ветер" (1989). Недоступный советскому читателю Браннер сыграл злую шутку с НФ-жанром в СССР. Все разрешено, решили Стругацкие, отдавая свои произведения в публикацию в эмигрантский сборник (Западная Германия). Медленно закатывается тема коммунистического будущего. Отныне оба автор держат большую диссидентскую фигу в кармане. В принципе, такое поведение дало свои плоды в бесплодных исканиях в повести "Пикник на обочине". Самоощущение души как выжженного пространства у Стругацких закрепилось после знакомства с великим романами Браннера – "Глянули агнцы горе" (1972) и "Наездники шоковой волны" (1975). Браннеровские "Глянули агнцы горе" – это, конечно, "Волны гасят ветер" (1989). Откровенно неудачный "Град обреченный" (1989) подтвердил методологическую невозможность Стругацких написать советский аналог многоуровневого и жизнелюбивого романа "Остановка на Занзибаре" (1968).
Можно говорить о том, что талант Браннера опрокинул Стругацких в откровенный сатанизм: "Экспедиция в Преисподнюю" (1974), "Отягощенные Злом, или Сорок лет спустя" (1988) и др. Кстати, подзаголовки вроде "Сорок лет спустя" подтверждали курс Стругацких на повторение коммерческого успеха беллетриста А.Дюма-отца.
У Стругацких не было, и нет позитивной этической доктрины. Намек на это монументальное Ничто присутствует на нескольких страничках Рунета. Поэтому в итоге всего творческого пути появилась разоблачительная пьеса про "жидов", которую никогда бы не написал выпускник Академии ВМС США Хайнлан. Самое неприятное, что эту драму в их творчество не встроить, поэтому приходиться ограничиться намеками на скрытый протест против тоталитаризма. Но допустимо ли, когда последователи добавляют в творчество обожаемых ими авторов то, чего там не было? Кстати, особая заслуга Топора в том, что злую разоблачительную правду про Стругацких он высказывал в стилистике: вот, я еврей, увы, вынужден разоблачать и сказать правду про евреев. После распада СССР некоторые советские успешные НФ-авторы уехали в Израиль. В контексте цивилизационной катастрофы советского мира этот гражданский поступок следует расценить официальным отречением от боевого прошлого 50-60 и 70-х годов.
"Впервые под одной обложкой
"Парень из преисподней" братьев Стругацких
и его прямое продолжение — "Змеиное молоко".
Из аннотаций
Странно, что нужно объяснять такую вещь: герой-одиночка у Стругацких заимствован у Хайнлана, хотя Стругацкие жили совсем в другой стране и, тем более, такой герой недопустим в современной России.
"Парень из преисподней" воспринималась вещью, открыто и навязчиво пропагандирующей милитаризм в стиле Хайнлана. Цензору объяснялось, что это кртики западных нравов и пародия, но попробуйте дайте такую вещь в руки человека, пережившего Афган или Чечню. Трудно объяснить современной молодеже, но в книжной серии "Библиотека приключения и фантастики" вещь вышла с обложкой, на которой изображен головорез с чем-то вроде фауст-патрона (базуки), пантронажем и т.д. Стоит ли городить будто бы философский огород вокруг масс-культовой литературы советского периода? Зачем пересказы текстов нагружать той проблематикой и символикой (выбор пути и др.), чего в них никогда не было. Как не было высокой художественности (метафор) и нормальной этики (мужской дружбы, семейных персонажей и т.п.).
Еще В.Гаков намекал на близость темы несовместимости цивилизаций у Стругацких и Урсулы Ле Гуин. Именно В.Гаков писал: "усиливалось ощущение статичности и внутренней "благости" будущего по Стругацким", объясняя ситуацию сугубо социальными и политическими построениями 60-х. А еще были имперские построения 70-х и катастрофы 80-х, за которые часть ответственности следует возложить на Стругацких. Если когда-нибудь будут собраны средства на проведение объективной текстологической экспертизы, то может быть найдено единственно допустимое объяснение тем нескольким страницам хорошей прозы, которые как-то попали в "Улитку на склоне" и "Волны гасят ветер" (1989). Писал ли М.Шолохов "Тихий Дон"? А написано ли именно Стругацкими те несколько страниц, которые могут понравиться взыскательному читателю?
И как быть с бунтом художественного вкуса нормального читателя, повсюду встречающего навязчивые реминисценции из А.Дюма? НФ-персонажи Стругацких недалеко ушли от героев А.Дюма (Атос-Сидоров и др.) в смысле "психологизма" и правдоподобности поступков. Стругацкие переодели героев А.Дюма-отца в скафандры и корпоративные мундиры. И за такую торгашескую операцию массовый читатель, воспитанный на Ильфе и Петрове, проголосовал рублем. Это был правильный ход для страны, в которой миллионы читателей полагают, что А.Дюма-отца был хорошим писателем. Проблема не в том, что Стругацкие производили текстовой мусор с усердием и азартом жизнелюба А.Дюма-отца. Дело в том, что Аркадий Стругацкий позиционировал себя советским НФ-Дюма в эпоху кибернетике, когда интеллектуалы предъявляли к информации совсем иные требования нежели во Франции периода до 1848 года.
А сегодня почему-то заходит пафосная речь о классике. И вообще это загадка, как можно было из года в год заколдовывать читателя набором знаков, ни в одном из которых не содержалась память о Достоевском и Толстом. Явная демонстрация возможностей лабораторного нейролингвистического программирования в полевых условиях. Если И.Ефремову в "Лезвии бритвы" приходилось работать с элементами достоевщины и сибирской романтикой, которую можно принять за намек на национальную идею, то Стругацкие никогда не имели ничего общего с русской литературой. Поэтому ни одна проблема из творчества внешне не подходит под некое самое отдаленное подобие национальной идеи.
Очевидно, что у Стругацких никогда не было изобилия тем и художественных решений, как у мифолога Кларка Смита или эксперта по психологической войне Кордвайнера Смита. Тексты какие-то суховатые, реплики неестественные, бытовые эпизоды надуманные. Словом, написаны инженерами-публицистами, а не беллетристами флоберовской школы с сочной самодостаточной фразой. Социальная и жизненная удача Стругацких заключалась в том, что им пришлось своими романами одновременно отвечать на все вызовы Хайнлана, Ларри Нивена, Кордвайнера Смита и прочих оппонентов советской цивилизации, имевших значительное влияние на умонастроения носителей реальной власти в США. В итоге получился задорный постмодернизм, салат из реминисценций. Есть закономерность в том, что именно Стругацкие (а не И.Ефремов) открыли шлюзы современному российскому постмодернизму. Это серьезное обвинение.
Тарковский был одним из наиболее успешных разоблачителей Стругацких, о чем те и рассказали, мол, режиссер требовал десятки раз переписать первоначальный текст. Если бы Тарковский такую работу провел над ВСЕМИ текстами Стругацких, мы бы имели нормальных авторов. Но удивительный факт: поклонникам Стругацкие их неудобочитаемые тексты нравятся в том виде, в котором они категорически не устраивали Тарковского в подготовительный период съемок "Сталкера". Это кощунство, взять и приписать Стругацким успех "Сталкера" Тарковского. Где объективность?
Совсем недавно в газете "Дело" Д.Травин совершенно справедливо написал, что космический роман Ивана Ефремова сыграл негативную роль в становлении социально активных граждан СССР. В троекратном размере это обвинение всегда предъявлялось Стругацким в очень узком кругу библиофилов (Борис Фадеевич Усанин, Степан Григорьевич Герке и др.), которые и сегодня лишены права голоса. Стругацкие давно стали омертвляющим официозом. Это высоко доходный брэнд для тех, кто никогда не выпускал из рук древко со знаменами "Гадких лебедей" (1972) и "Хромой судьбы" (1990). Торговая марка, не соотносимая с качеством продукта. Издательская крыша, которая "кормит" сотни людей. Их ученики возглавляют издательства. И еще не скоро из-под глыб административного ресурса высвободиться печальная истина.
"Президент, воспитанный в тайной полиции, мог построить только полицейское государство", - говорил Борис Вишневский для "Новой газеты" 30 октября 2003 года. Если немного исправить, то вернее было так: массовый читатель, воспитанный на беллетристике офицеров тайной полиции, мог построить только полицейское государство.
"Во всем и всегда обвиняй игрока, а не игру".
Из романа "Игроман, или Игрок в кубики"
Диссонанс – инструмент постмодернизма.
Диссонанс – информационный фронтир и маркер ситуации выбора. Если человек не может или не хочет сделать выбор, ему нужны такие доводы, которые укрепят его в состоянии бездействия. Что мы наблюдаем в случае с приверженцами постмодернизма, которые в болоте антихудожественности находят оправдание своему неприятию революции или реформам при объективной ситуации с недееспособными верхами и традиционно не думающими низами.
Лорибука учит, что "уменьшение диссонанса сокращает количество и остроту угроз, обеспечивает личности сетевые связи с различными группами и структурами".
Интерес к ошибочному восприятию Стругацких в цифровую эпоху обоснован теми драматичными формами, в которые на наших глазах воплощается несоответствие между остаточным представлением об издательском проекте "братья Стругацкие", фактическим содержанием их аморальных и антихудожественных текстов, социальными последствиями краха в разные годы близкой этим авторам коммунистически-либеральной (так!) парадигмы и актуальным поведением читателей Стругацких накануне Нового средневековья.
Почему чтение Стругацких лишает человека не просто внутренней гармонии, но последней надежды на ее обретение?
Книги Стругацких написаны по некоей особой теории Авгиевой когнитивности, точнее декогнитивности разгуманизированной личности. Где под "декогнитивностью" понимается нулевое знание, стремящееся к незнанию. Как мы видим, стругацкоманы похожи на курильщиков и алкоголиков. Курильщик сознает вред от табака для своего здоровья, но многократно за день обращается к пагубной привычке. Стругацкоманы способны осознать отсутствие художественных достоинств у рассматриваемых текстов, но публично подтверждают принадлежность к анти-этике знакомых авторов.
Теория Авгиевой когнитивности подтверждает, что стругацкоманам изменить поведение (перестать ссылаться на вульгаризмы любимых авторов, отказаться от бесплатных рекомендаций подрастающему поколению читателей, сдать сатанинские книги в макулатуру и др.) труднее, чем хотя бы принять к сведению новое знание. Например, систему доказательств о Стругацких как плагиаторах. Педагогическое образование помогает понять, насколько может быть болезненным отказ гипотетического читателя Стругацких от текстов и образов, знакомых со студенческой юности (Стругацкие определенно не детские авторы).
Беллетристика Стругацких не просто противоречит взглядам и установкам постсоветского читателя, но мешает найти путь к согласованию между собой элементов внутреннего мира нашего современника. Беллетристы Стругацкие настолько безвозвратно утратили чистоту помыслов, стиля и образов, что своими текстами не просто поощряют безнравственность, но превращают сам процесс чтения в один из возмутительных оккультных обрядов загрязнения ума и сердца несчастного обманутого читателя, живущего в эпоху компьютерных технологий. Отсюда возникает целый букет социальных проблем, заключающихся в том, что торжество постмодернизма как идеологии вызывает в российском обществе комплексные осложнения когнитивной диссонанса (по Леону Фестингеру) вплоть до полного разрушения когнитивной личности (по Дж. Келли). Более того, на примере читателей, неуместно сохраняющий "верность" Стругацким, исследователи получили возможность наблюдать своего рода классически образцовый вариант расхождение имеющегося у субъекта личного опыта с восприятием актуальной ситуации. Кульминационным моментом подобных явлений следует признать предисловия С. Переслегина ("Бриллиантовые дороги" и т.п.) как на горе всем нам удавшуюся попытку осовременить авторов, дебютировавших в далекие 1950-е годы. Увы, но определенная и достаточно большая часть стругацкоманов будет вести себя по лекалу социального поведения заядлого курильщика. Но как быть с эффектом пассивного курения, а в нашем случае косвенной пропаганды несетевых авторов новому поколению? Еще Фестингер предупреждал о том, что курильщик будет "менять свое знание относительно" последствий курения. В нашем случае, стругацкоманы сохраняют за собой право находиться в окопах информационной войны по ту сторону от добра и света благодаря интеллектуальным находкам интерпретаторов типа Переслегина.
Ранее мне доводилось развертывать систему доказательств относительно того, что феномен газетной сенсации как форма нового знания закономерно входит в смысловое поле теории когнитивного диссонанса. Поэтому здесь и сейчас хотелось бы обозначить новые подходы к упомянутой научной традиции. Там, где последователи Фестингера привычно говорят о теории когнитивного диссонанса, философии человека-оператора имеет дело с "несетевыми операндами", представляющими двойную (но не всегда очевидную) угрозу (как несетевые и как неравновесные нестабильные операнды). А это может быть этический диссонанс или что-нибудь подобное вне понятия "знание". Неожиданное появление умных, но безнравственных текстов Переслегина следует отнести к числу тех самых попыток, которые предпринимаются с целью уменьшить переживаемый этический диссонанс, остающийся структурообразующим элементом формирования ущербной личности читателя любых иных Авгиевых беллетристов (Лукьяненко, Перумов и т.п.).
Если кому-то термин "диссонанс" кажется не устоявшимся или неуместным, то на замену предлагается целая линейка дефиниций от "конфликтности" (В. Лефевр) и до пригожинского "неравновесия-нестабильности". Лично я с осени-зимы 1999 года под фестингеровской характеристикой "диссонансный" читаю и понимаю нечто другое – "несетевой". Ибо в современную эпоху диссонанс - атрибут несетевого операнда.
Основные гипотезы сформулируем следующим нейтральным образом:
1. Стругацкие несетевые авторы, что делает их морально устаревшими и навсегда закрывает вопрос о переиздании их произведений в эпоху сетевых технологий, сетевых продуктов и, что важнее, сетевого мировоззрения.
2. Стругацкие описывали ложные угрозы неправильными (чужими) способами, что в конечном итоге превращает их тексты в реальную угрозу для (молодого) читателя.
Источник: газета "Пророчества и сенсации"
Автор: Анатолий Юркин
Рубрика: передовица
Дата: август 2005г.
Номер газеты: 751
«Что можно сказать в конце,
идите ко мне, бандерлоги». Путин (2011)
Читатель Стругацких – это маленький котёнок, который жалобно мяучит со дна тёмной ямы. Казалось бы, по законам жанра следовало бы пожалеть несчастное животное. Яма глубокая. Стенки обрывистые. Вода прибывает по минутам. Кто-то чёрный и тяжелый норовит наступить драконовской лапищей на мохнатую сиротинушку…
Проблема в том, что яма вырыта - если и далее изъясняться в поэтике «Записок о Кошачьем городе» Лао Шэ - сотнями кошачьих, находящихся в прямом родстве с жертвой. Вместо того, чтобы ловить мышей, заниматься любовной гимнастикой и шастать по зелёным веткам, словом, жить по-своему, жить на воле, как жили другие сородичи по ту сторону государственной границы, сотни и тысячи советских котов и кошек рыли сами себе яму. Жалеть ли того, кто унаследовал котлован?
А если рыли одни, а в яме – мы? Имеем ли мы право вслух промяукать физические параметры того самого существа, которое чёрноё по цвету и тяжелого по весу, и норовит оно наступить когтистой лапищей на нас, безнадёжных?
Вопрос можно поставить по-другому. Мы-то мяучим, чтобы другие глупыши не попали в нашу яму. А какие-то другие котята по соседству издают звуки для того, чтобы… позвать на дно злых голодных и клыкастых собак. И вот тут не обойтись без цитирования.
В журнале «Итоги» в интервью «Что сказал Мау» (№47 (858) 19.11.12, стр. 36) ректор Российской академии народного хозяйства и государственной службы при президенте РФ Владимир Мау приоткрыл завесу над умонастроениями академической элиты Отчизны:
«В 2008 году я баллотировался в члены-корреспонденты. Успешно прошел два этапа голосования, а на общем собрании, где голосование обычно происходит автоматически, возникли проблемы. Забавно, что к науке это не имело отношения: мне инкриминировали дружбу с Гайдаром. Дружбу, которой я очень дорожу и которой очень горжусь. Тем не менее многие академики посчитали, что быть другом Гайдара — это уже интеллектуальное преступление. Конечно, этот уровень аргументов меня несколько удивил».
Красивый выход из ситуации, когда человеку вне темы приходится объяснять ситуацию с тем вредом, которые беллетристы Стругацкие нанесли обществу. Быть поклонником Стругацких – «это уже интеллектуальное преступление»? Да, ибо Стругацкие – это великое нераскрытое «интеллектуальное преступление» ХХ века! Смотри на позицию российских академиков!
И мало кто удивится такому «уровню аргументов» в разговоре о Стругацких. Ведь речь идёт не о науке, а всего-навсего о проблемах социальных последствий плохой беллетристики. Почему академики имеют право пользоваться формулировкой «интеллектуальное преступление», а массовый читатель – нет? Все – жертвы!
Много лет я занимаюсь этим вопросом, но меня поражает степень человеконенавистничества у самых отмороженных поклонников Стругацких, которых я называю «стругацкоманами». В их словах, мыслях и делах мало человеческого. Взять к примеру текст «СТРУГАЦКИЕ И СОВРЕМЕННОСТЬ», который ЖЖ-пользователь kit_konstantin выложил в Сеть. Там сказано:
«Скоро для землян нужны будут такие существа , как "голованы", чтоб останавливать нас от необдуманных поступков».
В сообществе strugatsky.livejournal.com эта запись (29 авг. 2012) собрала 24 комментария.
А теперь смотрите, как человеконенавистничество одного низового стругацкомана совпадает со стратегией, предлагаемой представителями элиты, воспитанной на Стругацких. Цитирую вступление к интервью «Что сказал Мау» в журнале «Итоги»:
«Чем мощнее экономический рост, тем тяжелее последующий кризис. Стало быть, и панацея вполне определенная: надо притормозить рост. Так, например, считает ректор Российской академии народного хозяйства и государственной службы при президенте РФ Владимир Мау».
Программная вещь! Замах на десятилетия! Меня как бывшего обозревателя РБК поражает характеристика этого самого «экономического роста», который будто бы имел место в России – «мощный»!
Вау! Нет, это та самая фразочка, которую стоит (напоследок) покатать на языке – «мощный экономический рост»!
Разрешите мяукнуть во весь голос? «Мощный»! «Рост»! Вау по второму кругу!
Понимаете? Туточки приключился в России «мощный экономический рост», поэтому (?) «надо притормозить рост». Сами человечки не справятся, так с неба спустятся или из-под земли выберутся какие-нибудь «голованы». И не абы какие «голованы» из НЛО, а те самые, коим по силам будет «притормозить рост» экономически мощной России.
«Голованы»-экономисты! Кто там и что говорил про прогрессорство? Кто не понял фишку с Визитом, тот смотри фигу в книгах зятя Егора Гайдара!
Феномен Стругацких вскрыл безграничную нездоровую доверчивость читателя к разговору о будущем. Сперва советский читатель был без нужды доверчив тогда, когда разговор о будущем плагиаторы подменили Конторскими байками про коммунизм в Дальнем Космосе. Затем нездоровая доверчивость читателя выразилась в тезисах про «диссидентское» содержание той же самой плохой НФ-беллетристики. Сама по себе доверчивость читателя, ни плоха, ни хороша. Проблема в том, что поклонники Стругацких не готовы к разговору о будущем. О будущем России. О будущем русской нации. О будущем человечества. Нет такой повестки дня для читателей НФ! От биомассы Контора ждёт иного…
Читатель Стругацких оказался доверчив до такой степени, что технологию отъема будущего десятилетиями воспринимал как разговор о светлом будущем.
Ну да, не получилось с коммунизмом! Но зато как Стругацкие зло высмеяли бюрократию и тому подобное! Обхохочешься!
И не понимал читатель-дурачок, что с каждым прочитанным абзацем погружается на социальное дно.
Что задолго до 1991 года читатель Стругацких против своей воли оказался вовлечен в раскрутку технологию отъема ВСЕГО – от природных богатств и до права на иное отношение к плохому и почти нерусскому слову!
А вот к моменту отказа от парадигмы Римского клуба, от культа тайной полиции, к моменту осознания всего полученного им-нами (массовым читателем) вреда от вредоносных программ разрушения, через секунду после отрезвленья и возникнут из небытия «голованы»-экономисты, которым по силам будет (1) остановить «мощный экономический рост» и (2) «останавливать нас от необдуманных поступков».
Здесь одна заковыка. Как же так? Если дурак читал Стругацких, если дурак жил по заветам Стругацких, то откуда у этого стада дураков - «необдуманные поступки»? Неплохо было бы, если бы стругацкоманы взялись бы-таки за ум, прежде чем кликать всякую нечисть...
Стругацкие в СССР были сектантским спойлером Роберта Хайнлайна (1907-1988).
Если придётся засесть за ещё одну критическую статью о последствиях анти-творчества Стругацких, то в качестве эпиграфа можно использовать цитату из статьи «Будущее истории. Сможет ли либеральная демократия пережить упадок среднего класса» Фрэнсиса Фукуямы:
«Идеология обречена быть популистской; ее посыл будет начинаться с критики элит, которые позволили пожертвовать благополучием многих ради процветания небольшой группы…»
На постсоветском пространстве сложилась такая ситуация, что никаких подступов к любой новой идеологии не сделать, прежде не обозначив позиции в отношении Стругацких (как теоретиков) и Егора Гайдара (как практика, реализовавшего идеи и образы своего известного тестя).
Система отбора работает таким образом: если ты поклонник Стругацких, то тебе не дано разработать ничего нового (хотя бы в той части, которая связана с понятием полезности для большинства населения страны). Если ты - за Стругацких, то ты автоматически вне всего нового и вообще человеческого. О чём и речь...
До 1991 года, до реформ Егора Гайдара читатели Стругацких полагали, что:
Это хорошо, что был СССР.
Это хорошо, что в СССР осваивали космос.
Это хорошо, что в СССР была сильная тайная полиция, которая (будто бы) во всём наводила порядок.
Это хорошо, что в СССР была сильная тайная полиция, которая контролировала освоение космоса и развитие академических наук (ИИ и др.).
Это хорошо, что мы атеисты.
Это хорошо, что мы без компьютеров.
Это хорошо, что мы не интересуемся искуственным интеллектом (косомос важнее, коммунизм важнее и др.).
Но после 1991 года и в настоящее время читатели Стругацких полагают, что:
Это хорошо, что распался СССР.
Это хорошо, что нам не нужен космос.
Это хорошо, что после СССР осталась сильная тайная полиция, которая (будто бы) во всём наводит порядок и крепчает день ото дня.
Это хорошо, что как никогда сильная тайная полиция потеряла интерес к глубокому космосу, а на развитие академических наук (ИИ и др.) смотрит сугубо с меркантильной точки зрения перепродажи.
Это хорошо, что мы все такие верующие (в пределах традиционных религий – иудео-христианство, иудаизм и т.п.).
Это хорошо, что мы с (их) компьютерами.
Это хорошо, что мы не интересуемся искусственным интеллектом (подождём, пока что-то сделают в США, в Швейцарии, в Китае, а потом...).
Это плохо, что мы не интересуемся искусственным интеллектом
Формулировки поменялись на полные противоположности, но стругацкоманы продолжают дуть в одну и ту же дуду...
Что ни оппонент, то типичный бандерлог!
Тот самый бандерлог, которого кто-то куда-то позвал. И мне с 1980-х годов хочется их-его же послать куда-нибудь туда же…
Вослед книжному горе-рецензенту Андрею Крафту широко шагает Дмитрий Сонных. (aka Joss), чей электронный адрес не нуждается в комментариях - banderlogi@bk.ru.
Во всей этой истории не может не угнетать очевидность ничтожества тех, кто еще почему-то кусается. Чего тебе кусаться, если ты сладострастно самоназываешься «бандерлогом»? Нет, подождите смеяться над электронным адресом этого глупого человечка!
Почитайте его наезд на... Анатолия Юркина! Забавное щебетание в стиле Ми-ми-ми. По следам широко шагавшего Андрея Крафта ещё более широко шагает Дмитрий Сонных.
В рубрике «Критика и критиканство» этот самый Joss, который представляется в сети бандерлогом-собака, пишет:
«Я уже упоминал как-то, что не горю желанием рассказывать об известных писателях и произведениях. О них и так написано немало. Но собирая информацию о романе Стругацких «Полдень, XXII век. (Возвращение)»
Я наткнулся на одну критическую статью А.Б. Юркина о творчестве Стругацких. В том числе и о «Полдне». Там на полном серьёзе утверждалось (с вырванными из текста цитатами и своими комментариями), что Стругацкие, не много - не мало, как злостные плагиаторы и сатанисты.
Я долго думал, упоминать ли эту статью здесь, но потом решил, что Вы сами должны в ней разобраться. Здесь я привожу отрывок из статьи…
Моё мнение: Прочитав статью, хочется плеваться. Притянутые за уши соображения, цитаты, вырванные из контекста, навязывание своего мнения...
Насчет Лема ничего сказать не могу. Его «Фантастику и футурологию» я не читал. Но если автор обращается с его творчеством, так же как и с творчеством Стругацких...»
Цитирую по: am.rusimport.ru/MsAccess/f2.aspx?type=3&id=61773&page=-1
О! Хомячку «хочется плеваться». Ми-ми-мижечка для давно прирученных бандерложечков.
Андрей Крафт широко шагает по головам тех, кто пишет русскую фантастику без пиетета перед Стругацкими.
Вослед прочим клеветникам широко шагающий Дмитрий Сонных выражается физиологизмами по поводу того, что некий филолог разоблачил Стругацких как одопевцев полицейских физиологизмов. Они таковы, как про них сказано. Круг замкнулся обезьяним хвостом?
Юмор не в разности позиций читателей Стругацких, а в том, что они не видят противоречий в своих позициях и в позициях своих любимых НФ-беллетристов. Это болезненное мировосприятие, основанное на безнаказанном манипулировании людьми, не способными отказаться от набора ложных и опасных догм...
Многое из того, что сделали немногие говорящие правду о Стругацких, отвечает заголовку «Будущее истории». Мы вне Вашей Фуку-Ямы! Будущее человека как оператора ошибок не сводимо к истории читательских заблуждений и мошенничеств спецслужб...
Привет, сетевые оппоненты! Ни в одной стране мира службу защиты прав потребителей последние не оскорбляют за прямое исполнение обязанностей – выявление несоответствий характеристики товара его рекламному облику. Почему Вы платите деньги за книжку, на обложке которой написано «Стругацкие», но содержание принадлежит мозгам Станислава Лема или Филипа Дика?
Будучи создателем логики угроз, я вижу в нашей ситуации сугубо логическое противоречие. Наблюдаемое противоречие в разной степени представляет угрозу для обеих сторон. Если я критикую Стругацких, допустим, исходя из корыстных соображений, если поиск фактов плагиата Стругацких – мой специфический бизнес, то почему я не имею на это права? Все прошедшие десятилетия мои оппоненты увлекались прямо противоположным занятием и материально более чем преуспели. Не считаю, что мой лавочный (точнее - библиотечный) бизнес противоречит издательским делам Стругацкого–младшего, живущего во дворце мировой известности. Но почему против меня ополчились опасно доверчивые читатели и на крупную сумму обманутые потребители, не способные вести литературоведческую дискуссию?
Моя личная критика Стругацких сугубо бескорыстна. Не удержусь, чтобы не добавить, возможно, на ближайшие годы, бесперспективна. Тогда тем более, почему мне отказывают в праве участвовать в теоретической дискуссии?
Почему про Стругацких можно выпускать одну хвалебную книгу за другой, а сама мысль об артефакте противоположных настроений служит поводом для оскорблений? Понятно, если за пределы оппонирования на обидные характеристики переходят те, кто материально зависит от тиражей и издательской лжи, содержащейся в предисловиях и послесловиях к новым выпускам оспариваемой мною макулатуры. Но почему стругацкоманы бескорыстно защищают интересы издателей, которым по своему социальному положению приходится выдавать желаемое за действительное? Я не ожидаю академической объективности от издательского клана Стругацкого–младшего, но почему стругацкоманы, находящиеся вне материальных интересов и живущие вне пределов досягаемости литературно-издательской мафии, выступают против самой идеи критики творчества Стругацких? Чем дальше заходит каждая из сторон в темный лес новых истин, тем очевиднее становится тот факт, что статус «стругацкомана» связан с потерей объективности, научности и вообще черт социальной личности.
Друзья, Вы какие-то невменяемые футбольные болельщики, отказывающиеся выслушивать прогноз аналитиков относительно того, что «командой в ее нынешнем составе и с сегодняшним тренером нельзя выиграть чемпионат». Зачем оскорблять аналитика, если чемпионат не выигран до сих пор? Какое из мировых первенств выиграли плагиаторские тексты Стругацких? В цифровом варианте всем доступной переписки с Б. Г. Штерном Стругацкий-младший сперва называет литературу «дер-ом» и хвалит адресата за произведения о «гов-е», а затем, годы спустя, как ни в чем не бывало помпезно вручает господину Штерну из своих рук им же самим учрежденную премию? Какое футбольное соревнование вы надеетесь выиграть в команде, игроки которой тренируются на шариках, скатанных из «гов-а» и «дер-ма» (конец цитирования Стругацких), а не футбольным мячом последней модели? Какие моральные параметры позволяют Вам сегодня оставаться «стругацкоманами», держаться в стае в тени рогатого предводителя и исповедовать сатанинское прогрессорство при таком обывательски до предела саморазоблачившемся вожде?
Что плохого в выборе Стругацких для бескомпромиссной критики?
Разве филолог не находит тему там, где останавливается взгляд читателя?
Что предосудительного в самой идее увидеть в Стругацких одну из самых трудных проблем современной русскоязычной НФ? Сфокусироваться на писательской беспомощности авторов, творчество которых до сих пор не имеет серьезного литературоведческого анализа? Сконцентрировать филологические усилия для нетривиального анализа? Почему до сих пор в редких статьях филологов, по оплошности не купленных издателями, не было соответствия стилистике анализируемых авторов? Тогда как простые читатели всегда всё понимали правильно? Неужели? Смотрите высказывание в Рунете об аморальной сущности зрелого Максима с крайне уместным использованием слова «к..», ранее употребленным авторами повести «Попытка к бегству». Стругацкие – это комикс без картинок.
Из каких этических и академических соображений плагиаторы Стругацкие возведены в ранг неприкасаемых? Кем? Когда? За что? На какой срок?
Установилось многозначительное молчание. В молчании годами назревал конфликт, в котором обеим сторонам следует озаботиться своей корпоративной версией происходящего, подобрать аналогии, обратиться к недавней истории литературных движений. Чем настойчивее прессингуется автор идеи «Стругацкие - плагиаторы», тем больше у меня, того самого автора дискуссионного тезиса, моральных прав соотносить собственное плачевное положение с ситуацией, в которой после публикации книги «Фантастика и футурология» (1970) оказался исключенный из Ассоциации американских писателей-фантастов Ст. Лем. Меня вроде бы исключать неоткуда, ага, так давайте ничего ему не прощать и накажем этого злодея Юркина по полной программе. Например, без повода и причин повесим ярлык «Переделать!» на его ранее всех нас полгода удовлетворявшую страницу. Но разве книги СТ. Лема утратили часть своих интеллектуальных и художественных достоинств после того, когда читатель узнал, что отныне Лем не член Ассоциации и никогда им снова не будет? Каков результат? Разве прессинг, давление, оказываемое на Юркина, уменьшает количество доказательств или снижает остроту тезиса «Стругацкие - плагиаторы», мастера литературных краж?
Давайте попробуем назвать вещи своими именами. Идет информационная война. Критика Стругацких не более чем локальный бой в глобальной информационной войне, которую необходимо выиграть для реализации любого мобилизационного проекта (русских людей и вообще всего человечества). Потому что мобилизационный проект – это вопросы и выживания, и сохранения самых важных духовных ценностей. Ни в одну из моделей, ни в один из сценариев ныне осуществляемых информационных войн условием победы не заложено переиздание Стругацких, культ Стругацких и вообще цитирование Стругацких. Агрессивные обыватели Стругацкие с их антисанитарным стилем и сатанинскими персонажами – это беллетристический образ нашего врага. Если победят наши враги, человечество будет жить в Новом средневековье. Я каждый день вижу анти-эстетику и анти-этику Стругацких, воплотившуюся-таки в реальность. Это повсеместное употребление слов «г-вно»(цитата Стругацкого-младшего), эстетизация «дерьма» с помощью самых современных средств связи и коммуникации, доминирование гниения в бытийном мироощущении молодежи. Бомжи в мусорных бочках, идиотское телевидение, тотальное пустословие СМИ и двойные стандарты в политике (смотрите политические тезисы Б.Н. в интервью) – все это реализовалось по закодированным сигналам, ранее содержащихся в плохих текстах плохих авторов Стругацких.
Аморальная по форме и подлая по содержанию беллетристика Стругацких расколола население страны задолго до событий конца 1980-х, осени 1991 или 1993 годов. Русскоязычное население сегодняшней России и стран СНГ (близкого мне Казахстана) деморализовано, в том числе, из-за чудовищных идей, тем, настроений, сюжетов и образов Стругацких. И на фоне всего этого к 70-летию забронзовевший плагиатор получает официозную телеграмму с поздравлениями от главы государства. Тайной смысл по-разведчески краткого послания выражается в благодарности за многолетнее сотрудничество и все ранее содеянное. Где покаяние, которое зачем-то нам всем навязывали во второй половине 1980-х?
Почитайте переписку Стругацкого-младшего с однокровным одесским пропагандистом фаллосов звездного размера и исторического «г-вна» (цитата Стругацкого-младшего) Борисом Гедальевичем Штерном – ничего кроме неуемного корыстолюбивого желания пропихнуть очередной графоманский опус в издательство. И это на фоне того, что в те дни от простого человека государственная идеологическая машина требовала покаяние за грехи СССР! Пощады не будет, хотя противоборство ведем с помощью литературоведческих статей и эссе. Критика Стругацких – читательское оружие в борьбе за ценности новой цивилизации, внутри текстовой парадигмы которой сугубо из соображений информационной санитарии просто не будет места для беллетристических гадостей постмодернизма. До свидания, не Ваш Анатолий.
Стругацкий-младший относительно художественных задач повести «Отягощенные злом» высказался следующим образом:
«Главная проблема этой книги – это способность или неспособность человека терпеть то, что ему отвратительно» («Новая газета», №466, ноябрь 1997).
Вопрос 1. К чему относится эпитет «отвратительный»?
Вопрос 2. Натуралистическое и расовое изображение «отвратительного» всегда было «главной проблемой» прочих 27 книг Стругацких?
Вопрос 3. В чем проявилась «способность человека терпеть», если герой разгуливает по книге с автоматом в руках и по-каннибалистски нюхает запахи от обгорелых ног?
Вопрос 4. Смогли ли авторы в традициях русской литературы и на высоком художественном уровне показать желанный для них процесс перехода человека от «способности терпеть» к «неспособности терпеть»?
Вопрос 5. В свете статей, написанных на тему «насилие у Стругацких», что означает «неспособность терпеть» и какими художественными методами она изображена во второй половине повести «Отягощенные злом»?
Вопрос 6. Не следует ли повесть «Отягощенные злом» и все творчество Стругацких расценивать продолжением тех традиций русской беллетристики («Сашка Жигулев» Л.Андреева и др.), когда главным героем избирался террорист, идеологию которого определял персонаж-инородец (Изя Кацман у Стругацких)?
Вопрос 7. Социальную угрозу для неподготовленного читателя представляет способность персонажа или неспособность «терпеть то, что ему (персонажу – А.Ю.) отвратительно»? Или угроза для неподготовленного читателя таится в том, как в очередной раз Стругацкие изобразили переход из одного состояния в другое, типичное для их анти-героев?
Вопрос 8. Совпадает ли трактовка объективных критиков (не авторов предисловий) и интерпретация литературоведов с формулировкой Стругацкого-младшего относительно «главной проблемы» повести «Отягощенные злом»?
Вопрос 9. Не определяется ли отношение современного читателя сетевой субкультуры к повести «Отягощенные злом» и прочим 27 книгам Стругацких в русле главной проблемы пересмотра их издательских проектов? Способен или не способен читатель сетевого кругозора и мировоззрения терпеть тексты и героев, которые ему всегда были отвратительны?
Вопрос 10 задан на http://rusf.ru/abs/int0089.htm#08:
«Уважаемый Борис Натанович!В книге «Неизвестные Стругацкие» опубликован небольшой рассказ, который практически повторяет рассказ Фредрика Брауна «Просто смешно!» (можно найти по адресу http://lib.ru/INOFANT/BRAUN_F/11-95.txt). Однако в комментариях не указано, что это перевод или пересказ рассказа Брауна. Если можно, поясните ситуацию»,
- с неуместной вежливостью Евгений Терон (teron@fin.nso.ru) из Новосибирска (02/04/06 20:16:06) обращался к пожилому плагиатору. Вот каким был ответ плагиатора-2006:
«Я уже не помню деталей, но, по-моему, это была попытка перенести события «капиталистической действительности» в действительность коммунистическую. (Молодые были, задорные крепыши, – всё хотели внести свой вклад в идеологическую борьбу!) Попытка явно не удалась (никакого нового качества не возникло), и рассказик был отправлен в архив».
Вопрос 11. А разве Вам не известны иные примеры разоблачений плагиаторов в Рунете? Вежливое обращение что-то меняет в многолетней практике нарушения авторских прав тех авторов, за которых и вступится-то некому (Роберт Силверберг - исключение)?
Из полемики в Википедии: «Дорогой волонтер Википедии Лий! Я принимаю Ваше предложение, но опыт показывает, что волонтеры ведут себя неконтролируемо. Немного истории. Когда вы травите меня на Wiki, Вы (заметили ли?) работаете не один а в Команде (неужели клане?) с такими волонтерами как Т-ин. Однажды я обращался с просьбой к Т-ину и др. не посещать мои страницы, не вступать в общение со мной и т.п. Но этим летом вижу их присутствие вкупе с Вашей критикой. Поэтому предлагаю расширить Вашу боль: это Вы не прессингуете все мною открытые новые имена, новые страницы, а я с удовольствием «больше не писать на моей странице обсуждения». Иначе получается, что к правилам вы прибегаете, когда они вам выгодны. Я обещаю не приходить на эту страницу, если снова не буду видеть (пиджинизм какой-то) Ваше имя на созданных мною страницах. Давайте просто забудем друг о друге, развивая внутри проекта свои темы и свои имена. Поверьте, я всегда чувствую разницу весовых категорий. Мне неприятно, что я доставил кому-то боль при ведении в одиночку информационной войны против пошлости и угроз выживания родного мне этноса. Но всегда действую только в режиме отклика на чужую ошибку. Не будет раздражителя, я вообще забуду Стругацких как тему, достойную статей. И последнее. Насчет того, кто Вики «превращает в сточную канаву» (это у Вас момент болезненного самоосознания). Из-за вашего агрессивного поведения, из-за нежелания видеть ваши неэнциклопедические нападки я НЕ поставил на Wiki такие для проекта (смотрите wikisource:Маккалок, Уоррен) жизненно необходимые тексты, а вы переносите обвинения в мою сторону? Несправедливо. С уважением, поддерживая последнее начинание».
Источник: Анатолий Юркин. "Открытое письмо стругацкоманам (Об "очень простом" литературоведении Стругацкого)". Газета "Пророчества и сенсации". 1999, №411 (Изменено: август 2005).
Стиль романа Д. Володихина
"очень близок к языку,
не побоюсь этого слова,
Стругацких..."
Из twincat.livejournal.com за 11.05.05
Незнакомый читатель! Мне хотелось бы начать по-человечески вроде: «Свидетелю на свадьбе» и критику Вадиму Кумоку (Новосибирск-Москва) от Анатолия Юркина (СПб). Дорогой Вадим!..», но играть приходится по чужим правилам.
Не по воле Вашего покорного слуги мои сетевые тропки пересеклись с магистральной линией некоего лица, скрывшегося под игривым кошачьим ником TwinCat's. Знаю киплинговских кошек, дружу с «боевыми кошками Занзибара», но кто такие «двойняшки-коты»?
Несколько цитат из TwinCat's. Репрессивный орган будущего, межзвездная тайная полиция Комкон-2 - это «клетка иммунной системы мира». «И не в последнюю очередь потому что вездесущие «маячки» из Стругацких у него (у Дмитрия Поляшенко в повести «Тени у порога» - А.Ю.) присутствуют на глубинном уровне; не в виде цитат, как у всех (да и у меня) - а в виде стиля». TwinCat's: «... пусть люди меня за умного держат». Попытаюсь, от первой строки письма и до последней фразы.
В чем TwinCat's обвиняет Юркина?
В намерениях. В том, что Юркин намеревался пошатнуть авторитет Стругацких. Как можно обвинять ригориста одиночку в намерениях изменить что-то в крепкой и хорошо финансируемой литературной банде? Или речь идет не о планах и возможностях, но о деяниях? Тогда чего все эти годы стоил авторитет Стругацких, если сетевыми мало кем прочитанными публикациями не корпоративный одиночка смог изменить общественное мнение? Если мне это удалось, значит, в том была насущная потребность читателей, желающих перейти на хорошую фантастику. Но если Вы меня обвиняете только в намерении сказать правду, в обозначившемся намеке на справедливое и законное действие, значит, я прав и диалог ведется с одним из плавников палаческого Левиафана. Но почему кому-то как критику выпала на долю столь грязная работа - раскрыться до адского дна, показать себя оплотом современной шигалевщины? Ради чего? Неужели из-за куска хлеба? Не верю потому, что читал Ваш «лайвжурнал». От большой любви к ностальгии по 1970-х? Никто не снимал с повестки дня тезиса Д.Быкова о том, что с 1984 года массовый читатель отвернулся от Стругацких. Любите Стругацких? Цитируете их без повода? Это ваше келейное право и ваш частный выбор.
Но зачем насаждать Стругацких?! То есть, кого-то из писателей необходимо поставить в красный угол НФ-избы. Но кто сказал, что идолами должны быть авторы, которых стругацкоманы не понимают?
Зачем нас ослепляют Стругацкими?
Стругацкоманы не видят текстологии и поэтому давно блуждают в лабиринте палаческой идеологии. Здесь появляется социология стругацкомании. Если есть желающие слушать, им надо объяснить разницу между «эх, бывало, читывали мы Стругацких» и тем кризисом, в который, по моей версии, НФ-жанр привели не столько Стругацкие, сколько последователи их коммерческого успеха. В конце концов, Стругацкие, Гуляковские и Геворкяны породили на свет Юрия Нестеренко. И за это кого-то следует наказать в лучших традициях «неистового Виссариона».
Кто-то должен ответить за прорыв Юрия Нестеренко в фантастический жанр при том, что на рубеже веков любители русской поэзии и сетевые читатели попытались дать неорганизованный отпор автору «Средневекового трио», обеляющему палача и насаждающему не столько гендерную, сколько женоненавистническую демонологию в духе Салемских ведьм. От знакомства с давней сетевой дискуссией создается впечатление, что в России 2000 года интеллектуальный уровень читатели стихов был гораздо выше ныне изрядно порастраченных умственных способностей критиков, издателей и продавцов фантастики-2006 (видимо, окончательно одуревших от демонологических картчоных игр и спьяну или по идеологическому вредительству безостановочно штампующих палаческую беллетристику). «Палач - не тупой ублюдок... это действительно вечная тема ;)» - издевался Юрий Нестеренко над оппонентами-2000 на ресуре teneta.rinet.ru. Видимо, предчувствовал безнаказанность на критическом фронте в НФ-2002-06.
Одопевец палачества Юрий Нестеренко - это, - замечу не покидая опасной парадигмы Стругацких, - внук того самого Абалкина. Внучок нашел-таки кнопку. Тогда где Сикорски? Хотите получить репутацию «крестного отца» Юрия Нестеренко? Раздавать оскорбления с барского плеча, по-фрейдовски сдирать джинсы с оппонента, по-верблюжьи плеваться в мимо бредущий караван, проводить статистический учёт мнимого чтения Стругацких, развешивать ярлыки и др. - это стругацкоманский стиль «полемики», от которого критик инакомыслия отвлекается, чтобы молвить очевидную неправду. Например, когда утверждает, что Стругацкие присутствуют, «как у всех». Нет, не у всех. У Вас и Юрия Нестеренко - да.
Поверьте мне на слово, в Сети есть определенный вполне дееспособный отряд пользователей, которые вне стругацкомании. Я регулярно получаю письма от людей, «уставших от Стругацких». Эти люди находятся в предреволюционной ситуации. Вы не поверите, но мои единомышленники полагают, что «фантастика - для читателей», а не кормушка для стругацкоманов. Более того, я утверждаю, что мы стоим на пороге революционных перемен. Пришло время полной смены приоритетов в развитии жанра, в акцентах, в контекстах и подтекстах текстовой парадигмы. Вы правы, я и есть тот самый «парень с хулиганской окраины», которому непонятно, почему подобный процесс не развернулся в начале 1990-х годов? Хотя бы с момента выхода в свет первых переводов Ф.Дика? Потому, что тогда в редакторских креслах на плечах друг друга сидели по 2-3 злобных стругацкомана. Увы, что изменилось в расстановке сил «издатели против читателя»? Но сегодня-то чего бояться гасителей смысловых революций? Достаточно заглянуть в геворкяновский LiveJournal (вульгарная оценка фильма «Сволочи» и др.), чтобы понять, кем всегда были стругацкоманы. Есть и другие разоблачительные адреса. Сеть - инструмент революционных преобразований. Сетевым манифестом следует рассматривать Хартию читателя. Смысл данного письма в просьбе «объясните причины, по которым стругацкоман не подписывается под 3 пунктом операторской Хартии читателя?», с которой я вынужден обратиться к TwinCat's.
Заодно вопрос адресуется и Вадиму Кумоку, известному славными «рыцарски-демонологическими» деяниями. Например, победой в турнире по фэнтезийно-стратегической карточной игре Magic the Gathering, проводившемуся в подмосковном пансионате «Клязьма» в рамках международной литературной конференции по вопросам фантастики «Роскон 2006». Хочется верить в то, что в компьютерную эпоху Вадим Кумок раскладывал карты не абы как, не за «фу-фу» (так любят изъясняться персонажи Юрия Нестеренко), а в качестве скрытого маркетингового хода по рекламе и увеличению продаж 20-томного собрания аудиокниг Стругацких.
Я знаю предел собственных возможностей. Мне по силам сказать правду о Стругацких, Геворкяне, Гуляковском, Нестеренко и др. Воевать в одиночку с прихлебателями издательской системы, - нет. Поэтому здесь и сейчас открыто объявляю о своих намерениях, планах, возможностях и деяниях. Под критический удар в традиции Белинского и «Дневника писателя» Достоевского попадут те стругацкоманы, которые заявят себя последователями палаческой идеологии. Иногда НФ убивает SF. Казалось бы, простая истина. Но за знакомство с этой истиной Роберт Шекли заплатил жизнью. Смотри очерки «Палаческий Левиафан (Чем была фантастика?)», «Многокрылый палач» и еще едва ли не дюжину текстов).
Давно ли нас слепят Стругацкими? Вовсе не риторический вопрос.
Стругацкоманы в редакторском кресле, со статусом критика или с частным издательством в кармане – это полновластные держатели читательских конюшен. Незрячие поводыри ослепленных жертв. Генераторы диссонансного шума. Шигалевцы – духовные отцы палаческой и суицидальной фантастики. Но из чего стругацкоманы слепили Стругацких нового века? Неужели среди 30 номинантов на стартовую «Аэлиту-98» Юркин был единственным романистом без проблесковых «маячков»? Мужчиной без лакейского стругацкоманства и жеманного лизоблюдства? А премию «Старт» заслуженно вручена тому офицеру и пропагандисту полицейщины, кто в 1998 году видавших виды фэнов ослепил «маячковым» мусором?
От голодной жизни я бы и присоединился к тем, кто всегда «прогибается», да с чем? Остросюжетные книги у меня полны умных диалогов, в статьях стараюсь обеспечить читателя сенсационной новизной, достичь чаемого уровня информационной насыщенности. Ради чего набиваться в свидетели «кошачьей» (в том смысле, что если на празднество пригласили TwinCat's, то молодожены явно были не собачьего роду-племени) свадьбы стругацкомана со стругацкоманкой? Для того, чтобы с кошачьими мутантами оплевывать весь мир, на лекторской трибуне громко «оху.ать» и публично ненавидеть род людской? У меня иное мировоззрение. Имя ему - философия человека-оператора. Если ситуация дошла до всестороннего кризиса, то официально заявляю: Юркин вне палаческой фантастики!
Социология стругацкомании – это новая ветвь в социологии фантастики и еще один корень в психологии читателя. Дисциплина, призванная, в данном конкрентном случае, академически нейтрально объяснить обязательное наличие ключевых позиций «Падение-Тошнота-Дьявол-Гниение-Фекалии» в сетевых дневниках, переписке и на форумах стругацкоманов. Кто-то обязательно сделает оставшийся шаг до написания курсовых, рефератов на темы «Образ палача в поэзии и фантастики Юрия Нестеренко» или «Идеология и эстетика палачества у Юрия Нестеренко». Вдогонку сказанному: «Скатология в отечественном фантастическом боевике», «Фекалии как среда обитания главного антигероя российской НФ», «Скатология Михаила Тырина», «Михаил Тырин как наследник скатологии Стругацких» и т.п. Самое обидное в этой истории, не то, что кто-то над кем-то издевается или, по версии TwinCat, хулиганит, а то, что все однажды и вдруг вслух сказанное подтверждается цитатами. И это НФ на уровне литературных премий? Кумоковский ужас.
Я много писал про палаческую беллетристику Юрия Нестеренко. Кто мешает Вам принять вызов и, наоборот, одобрительно высказаться относительно писательского таланта Юрия Нестеренко? Мол, автор далек от Стругацких, но хорош для современного убогого потребителя книжного мусора? Если у Вас нет полномочий, зачем тогда «двойняшки-коты» выступили с разъяснениями того, почему при нынешнем положении дел не будут изданы романы Анатолия Юркина?
Не издаете хорошую фантастику потому, что - стругацкоманы.
Анатолий Юркин, основатель социологии стругацкомании
М.Харитонов "сознательно пишет о самом мерзком,
что есть в человеке...
если бы он еще Стругацких не трогал,
<вырезано самоцензурой>".
Из twincat.livejournal.com за 30.01.05
P.S. Дмитрий Поляшенко и прочие авторы, которых приходиться натужно хвалить исключительно за наличие «вездесущих (?! - А.Ю.) «маячков» из Стругацких», знают о единственной причине, по которой их произведения издаются? А рукописи других отвергаются по внелитературным соображениям? Дескать, читал Вадима Кумока и прочие положительно-сомнительные отзывы, знаю, что издают меня за «маячки» из Стругацких», но помалкиваю. Где авторское самолюбие? Где мужские и писательские амбиции? Где традиции русских литераторов?
«... "поросят" в полном составе,
Вадима Кумка (или все-таки "Кумока"?)...»
"СТРАННИК - 97": Конгресс фантастов России?", Анатолий Гусев
Некто twincat (куда подевалось множественное число TwinCat's?) 2006-04-27 10:55 обратился ко мне со словами:
«Дорогой малознакомый Юркин!Лично я выступал свидетелем на свадьбе упомянутой вами «матери-одиночки». Это так, насчет матчасти.
Теперь по теме (оставляя в стороне ваши полевые условия и плохое владение русской языкой». (ниже я попытался стилистически спародировать особый «русской языкой» twincat-а, но, признаюсь, у меня не получилось «соответствовать» - А.Ю.)).
Вадим Кумок: «Я ценю ваш (Анатолия Юркина - А.Ю.) вклад в литкритику и публицистику, выразившийся во введении слов "стругацкоманы" и "стругацкомания".
Напрасно, однако, вы употребляете их по пять раз в одном абзаце. И напрасно вы не даете себе труда задуматься, откуда берется «последующее поколение стругацкоманов», тогда как юркиноманов не было, нет и не будет (название вашего сайта - «полигамист» - я воспринимаю как неприлично затянувшуюся пубертатную мечту взрослого человека).
Я понимаю, для вас, простого паренька из бандитского поселка, мучительно больно смотреть, как грамотные, культурные, интеллигентные люди общаются между собой на недоступном вам языке. Но знаете, пытаться отменить Стругацких на этом основании - все равно, что отменить латынь.
Видите ли, дорогой малознакомый гений Юркин, дело в том, что мы не цензоры, мы редакторы. И через нас не пройдет ваш серенький роман о китайско-финской войне, пусть вы даже и бросите на Питер ядерную бомбу (многое говорит о вашей любви к своим землякам, кстати).
И нам, по большому счету, плевать
(сравните с лексическим словарем защищаемой Марины (lazy_masha): «Когда-то я выросла. Не знаю, когда это произошло, но выросла. И выражалось это одним-единственным фактом: мне стало наплевать на то, что я не всем нравлюсь. В конце концов, мне тоже не все нравятся. Они же от этого не страдают, почему должна страдать я?» в записи от 26.02.04, то есть, до встречи украинских виночерпиев с обреченным Робертом Шекли - А.Ю.)
- КАК Стругацкие делали свои романы и КАК вели себя в тот или иной период жизни. Нам гораздо важнее - ЧТО они сделали. Если вы, по странному капризу зрения, видите в их текстах не гуманизм, а призывы к насилию - «из всех решений выбирать самое доброе» есть безусловный к нему призыв, конечно - то окулист вам не поможет, боюсь.
Надо бы проверить, не являетесь ли вы летательным мутантом».
Цитата по http://community.livejournal.com/strugatsky/68742.html
Нужна крепкая зубочистка, чтобы из жанра выковырять гниль вроде Стругацких.
У Д. Клугера есть «очень странные романы...
И ноль ссылок на наш "культурный слой" -
от Стругацких до анекдотов про Вовочку...»
Из twincat.livejournal.com за 10.01.05
А теперь внимание. Блоггер twincat пожалел горемычного Юркина. Этому twincat-у «мучительно больно смотреть, как грамотные, культурные, интеллигентные люди общаются между собой на недоступном вам языке». «Культурный слой» Вадима Кумока и защищаемой им Марины Коммисаренко - «от Стругацких до анекдотов про Вовочку...»
А каков язык у представителей «такого» «культурного слоя»? Как говорит Юркин, «здесь появляется социология стругацкомании». Ибо «грамотные, культурные, интеллигентные люди общаются между собой» в стиле сетевого обсуждения высокоморальной повести «Трудно быть богом»:
«Я, граждане, при всей моей толерантности и антиклерикализме, просто ху.ю на этом самом месте».
Как, вы не поняли? Кто-то подумал, что матерится «простой паренек из бандитского поселка»? Увы, нет. Такова рабочая лексика известного критика twincat, который, думаю, матом в стиле Дениса Яцутко все-таки заслужил «репутацию «крестного отца» Юрия Нестеренко». При чем здесь Денис Яцутко, который может разместить матерную рецензию на повесть Стругацких, но при этом повторяться, что «Стругацких я не читал»? Словарный запас и фразы Дениса Яцутко буквально совпадают с «культурным уровнем» Двойных котят. В анекдоте, рассказанном Яцутко в 2003 году: «Она, не побоюсь этого слова, лучшая женщина у нас в крае...». В феврале 2004 года посетитель ЖЖ ivan_da_marya обращается к Яцутко со словами: «да вы, батенька, просто - не побоюсь этого слова - кинокритик какой-то» и др.
Вместо вывода: «А ведь, по совести говоря, все мы - участники Семинара Аркадия и Бориса Стругацких. Кто-то, правда, прогульщик и троечник...» Из twincat.livejournal.com за 19.03.05. Справка - Аркадий умер в 1991 году. 14 лет проходить в «троечниках»? Без получения аттестата об образовании? Ради чего? Чтобы стать критиком в НФ-жанре?!
Далее без комментариев, но с вопросами к диверсанту от палаческой беллетристики «ЗАЧЕМ?» и «А ПО-ДРУГОМУ НЕ УМЕЕТЕ»:
«Все мы родом из Стругацких. И каждый автор, даже очередной убийца Семецкого, сознательно или бессознательно вставляет в свои книги маячки - «я свой». Это может быть любая цитата, аллюзия, намек - но непременно на ключевые вещи Стругацких. Лично я ничего не имею против. Дело в том, что люди, читавшие в детстве АБС и воспринявшие их до уровня цитирования, с моей точки зрения, не могут писать совсем уж плохо. И основные моральные ориентиры у нас с ними совпадают. Лишь бы это были именно маячки, а не попытки переписать». Из twincat.livejournal.com за 05.09.04.
А самая первая критическая запись по НФ-жанру появилась в twincat.livejournal.com 08.08.04. Прощайте, Анатолий.
Нет никакой необходимости и возможности пояснять, насколько замечания и «критические» оценки из twincat.livejournal.com не совпадают с действительностью. остановимся на одном конкретном примере того, насколько безнадежно критик «ослеплен Стругацкими». Из twincat.livejournal.com за 10.10.04 каждый пользователь компьютера может узнать, что Н. Перумов в «Черепе в небесах»:
«попытался в меру сил и знаний прописать в романе одну-две женские линии поподробнее. Ну так они и у Стругацких получались так себе...»
В данном случае уместно поинтересоваться, действительно ли анализируемый автор находится в мусорном контейнере под названием «Стругацкие в трактовке twincat-а»? Н. Перумов про самих Стругацких и их школу высказался вполне жестко:
«... медленно, но верно теряется уважение и интерес... но они пытаются защищать окончательно дискредитировавшие или изжившие себя идеи».
В книгах В.Ильина виделся
"некий сплав Стругацких и Б.Райнова...
а потом как-то он стал повторяться,
читать стало тяжело..."
Из twincat.livejournal.com за 08.08.05
Стругацкоманский «прогульщик и троечник» twincat ловко дурачит простаков, когда мне, автору черновика сайберпанковского романа, приписывает в сослагательном наклонении: «пусть вы даже и бросите на Питер ядерную бомбу (многое говорит о вашей любви к своим землякам, кстати)». Типичная «кстатная» гадость от стругацкомана поневоле. У Юркина в статье «Языковые последствия финно-китайской войны (публицистический сайберпанк)» рассудительно сказано: «Неизбежно использование финского атомного оружия вблизи китаизируемого Петербурга».
Сравните с финальными палаческими куплетами «Заметки энтомолога» (1996) Юрия Нестеренко, известного многократного (?!) лауреата (?) Всероссийского Пушкинского (??) молодежного конкурса поэзии:
«Пусть время на тронах меняет зады,
Но суть остается всегда,
И если пришелец с далекой звезды
Когда-нибудь взглянет сюда,
На этих, пятнающих тело Земли -
То, факты в уме перебрав,
Склонясь над прицелом, скомандует: «Пли!»
И будет по-своему прав». Юрий Нестеренко
Юркин - пророк, футуролог и фантаст. А Нестеренко - певец палачества. Это взгляд на жизнь врача-проктолога, который по профессиональной надобности рифмует «зады-звезды». Не чувствуете разницы? Или не хотите осознать размеров допущенной ошибки?
«Это не значит, что я как-то особенно уважаю мужчин.
Я видела достаточно дураков,
чтобы вообще не уважать людей как вид».
«Около ста фактов обо мне», Марина (lazy_masha)
“Дорогой twincat! Приятно было услышать речь оппонента, который видит в тебе стратегического недоброжелателя, без истерик и сдирания «штанов»
(Марина (lazy_masha) к Юркину: «Сударь, если говорить о разоблачениях, то если бы Вы даже случайно оказались
на публике без штанов,
то и тогда разоблачили бы себя меньше», текстолог, смотри сходную лексику эпиграфов к Письму - А.Ю.).
«И нам, по большому счету, плевать» - это простительный физиологизм, от которых не избавиться стругацкоманам.
Знаете, за что я оценил Ваш ответ? Стругацкие и стругацкоманы - это современная шигалевщина, оснащенная телекоммуникационными средствами и помноженная на этику тайной полиции. Корпоративная демонологии и скатология Стругацких - идеология шигалевщины. А многочисленные цензурные резки забавляющихся пользователей Сети - это практика шигалевщины. И Вы едва ли не впервые выступили с открытым забралом. Я оценил. По существу:
Ответ №1. Юркин критикует Стругацких? И хорошо. Какие существуют запреты? Кто их оформил? Тогда почему бы, не использовать формулировки из Сетилопедии: «Юркин - представитель нового бунтарского поколения российского общества, категорически порвавший с ценностями отечественной НФ-номенклатуры»? Фактами подтверждается? Да. Тогда продолжим:
«Литературоведческим материалам Юркин присущ провокационный элемент, самобытная трактовка накопленного текстового массива, при анализе которого используются реминисценция и устанавливаются неожиданные связи между различными авторами и текстами. В литературной полемике Юркин пытается анализировать глубину мыслей и нравственное многообразие поведенческих моделей, как писателей, так и читательской аудитории. В памфлетах и литературных пародиях Юркин отбросил все табу и клише, предложив яркий визуальный стиль повествования. Его анализу присущи элементы литературной игры. Для неподготовленного читателя разработал методологию, облегчающую анализ стиля и системы художественных образов. Последовательно придерживался идеалов, заявленных в им же написанной и обнародованной Хартии читателя. Предпринял попытку реформирования российского НФ-жанра на основе эстетических и этических приоритетов философии человека-оператора, в котором видел главного героя литературного произведения нового образца. При жизни Юркин и его идеи были недооценены современниками».
Ответ №2. twincat вроде бы срезал Юркина фразой: «мы не цензоры, мы редакторы. И через нас не пройдет ваш серенький роман о китайско-финской войне». Жаль, что именно эта тема обсуждалась и выработан определенный шаблон ответа на подобные обвинения. Не углубляясь, вы абсолютно правы юркинские газетные статьи вроде «Америка готовит плацдарм для переселения» - это киберпанковские романы:
«В 2005 году статья 1999 года критикуется за то, что присутствует у классика киберпанка Брюса Стерлинга в эпическом романе «Распад» (Distraction). Цитирую по Озону.ру: «США второй половины нынешнего века. Белые американцы стали национальным меньшинством. Бюджетный дефицит. Заставы на дорогах. Орды биотехнологических кочевников. Плюс к этому еще и холодная война с Голландией». У рецензента Евгения И.: «Технологии достаточно развиты, но экономически обесценены коварными китайцами». Брюсу Стерлингу (1954) можно, а Юркину (1963) нельзя?! А ведь написано одновременно! Многое становится на свои места в свете критической реплики рецензента Евгения И. из отзыва на русский перевод Distraction «Бумеранг не вернется: Не заладилось» (22/10/04): «В принципе, Стерлингу не имело смысла расписывать все эти его футуристические техно-социо-политические прозрения на всю длину гипертрофированного и почти нескончаемого сюжета».
Что и требовалось доказать!!! Я-то ограничился газетной статьей!
Ответ №2. Про качество редакторов и авторов, выросших из-под эпигонской табуретки, напоминать не буду. Смотрите реплику в журнале «Питербоок» (№1-2 за 2005) про типичность материалов в журнале «Полдень, XXI век»...» (2006-04-28)
«Мне долго нравились негры.
Совершенно иррационально так нравились...
Как увижу, бывало, по телевизору новости,
так и прилипаю к экрану...
И сейчас они мне нравятся... Негры».
Из lazy-masha.livejournal.com за 10.06.06
Автор исповеди «Около ста фактов обо мне» (не важно), ученица из «середня школа №215 - Київ, Київська область, Ukraine (1977 - 1987)» (не важно), выпускница учреждения «Міжнародний християнський університет-Київ (1994 - 1998)» (важно! Свежи в памяти у человека курсовые и диплом по теме «християнськ»-ая вера и любовь к человецам») Марина (lazy_masha) прощалась с (нехристем) Юркиным в такой типично стругацкоманско-христианской форме:
«(пожав плечами) (смотрите подборку графоманских цитата в файле «Графоманское плечо» - А.Ю.) Ваша собственная агрессивность и зацикливание на теме скатологии наглядно демонстрирует, что у Вас у самого крупные проблемы с анально-фекальной фиксацией
(О, как учат изьясняться дипломированных христиан выпуска 1998 года, сохранивших на всю жизнь сексуальный интерес к неграм! - А.Ю.).
К тому же, название Вашего сайта - полигамист - вскрывает не менее крупные проблемы с женщинами. Поэтому все мои аргументы, как и аргументы других людей, Вы будете воспринимать исключительно через призму Ваших собственных заблуждений. Засим откланиваюсь
(да, понимаю, собеседник не вышел цветом кожи, бледноват, не африкано-украинец, не африкано-хохол - А.Ю.),
продолжать с Вами разговор (или то, что Вы этим словом называете) я не считаю нужным или, хотя бы, возможным».
После знакомства со столь эмоциональным письмом почему-то вспомнилось, что в качестве пользователя ЖЖ Марина (lazy_masha) объявила другом devka_v_kletke, у которой (devka-v-kletke.livejournal.com за 28 марта 2004 года) размещено признание под заголовком «И о мужиках...»: «Они везде. Они окружают и не дают дышать. Они требуют внимания и восхищения. Я их ненавижу. Я без них не могу». Белокожему мужчине, не любящему Стругацких, добиться у Марины (lazy_masha) право на оппонирование? Не реально. Я много думал над тем, включать ли мою полемику с блоггером lazy_masha в текст про фантастику. Случай с блоггером «Двойные котята» для меня важен поисками «маячков». Моя полемика блоггером lazy_masha показывает, чем может закончиться ситуация, когда оголтелые любители Стругацких становятся номенклатурой и получают власть над жизнью писателя-фантаста. Для классика американской фантастики Роберта Шекли это закончилось смертью. В память о Роберте Шекли предлагаю проследить болезненный ход мыслей Марины. К. (lazy_masha).
"... зацикливание на теме скатологии наглядно демонстрирует..."
Марина (lazy_masha)
"Для правильного понимания таких площадных карнавальных жестов
и образов, как бросание калом... необходимо учитывать следующее".
"Творчество Ф.Рабле...", М.Бахтин
«Никто тебя на своих плечах через дерьмо не перетащит. Придется
вместе со всеми обваляться, ясно?» «Фантомная боль» (1998), Михаил Тырин
«- Но я не знал, что этот блок вообще полное дерьмо. Я думал, хоть
чуточку соответствует». «Фантомная боль», Михаил Тырин
«Надо будет сказать связисту, - подумал охранник. - Связь - полное
дерьмо». «Фантомная боль», Михаил Тырин
«- За кого нас тут принимают, если такое дерьмо подсунули?» «Фантомная боль», Михаил Тырин
Читатель повести «Трудно быть богом»
«не должен вроде бы страдать юношескими чирьями
в одном месте».
Из twincat.livejournal.com за 11.06.05
Из alib.hotmail.ru/readroom/undefine/goncharov04.htm: «Стругацкие, конечно, были правы, говоря о том, что фантастический элемент всего лишь крючок
(в новом культурологическом контексте современной России данная фраза напоминает о палаческом инструментарии в фантастике Юрия Нестеренко. Например, в повести «Охота за островом (Пилот с Границы)» написано про то, что «убрав решетку, аборигены спустили в яму два длинных шеста с большими костяными крюками на концах. Этими крюками пленников подцепили за связанные руки и вытащили наверх» и т.п. - А.Ю.),
на который можно повесить мысль, идею, для того, чтобы
(для чего вешают, следует справиться в фантастических книгах Юрия Нестеренко. Например, в повести «Плющ на руинах» вполне по-фашистски-средневековому «гарнизоны были перебиты, все пленные повешены» и т.д. - А.Ю.)
можно было лучше рассмотреть ее со всех сторон». «Научная фантастика сегодня: трудно ли стать богом в эпоху перемен?», Владислав Гончаров.
Я правильно понял призыв Владислава Гончарова, «повесить мысль, идею», чтобы «лучше рассмотреть»?
Здесь юмор не в буквально воспринятых Юрием Нестеренко рекомендациях от плагиаторов Стругацких,
а в том, что именно у Стругацких большинство дельных мыслей были без спросу заимствованы у предшественников и современников.
«... перед автором просто стоял выбор: либо останавливать свое внимание на космосе, либо на подробном описании мира будущего. Наиболее уверенные в себе авторы могли совместить и то и другое – так, между прочим, родился «Полдень, XXII век» братьев Стругацких и все последующие (да и предыдущие) произведения этого цикла». «Научная фантастика сегодня: трудно ли стать богом в эпоху перемен?», Владислав Гончаров
«Даже Странники у Стругацких остаются враждебными лишь гипотетически – поскольку могущество их превосходит земное, а цели непонятны и зачастую пересекаются с целями землян. Инопланетная же агрессия против Земли в советской фантастике описывалась, кажется, всего один раз – в «Главном полдне», первой части дилогии «Дом Скитальцев» Александра Мирера». «Научная фантастика сегодня: трудно ли стать богом в эпоху перемен?», Владислав Гончаров
«То есть до проблемы вмешательства и невмешательства. Конечно, на земном и даже вполне реалистическом материале эту тему тоже поднималась многими авторами (к примеру, Андреем Платоновым), однако если первобытное общество в нашем мире и нашем времени отыскать было еще довольно просто, то где можно было найти классический феодализм Темных веков, так мастерски описанный Стругацкими в «Трудно быть богом». «Научная фантастика сегодня: трудно ли стать богом в эпоху перемен?», Владислав Гончаров
«Тем не менее, атомные войны в советской фантастике если и случались, то крайне редко и почти исключительно на других планетах – «Обитаемый остров» Стругацких, «Первый день Спасения» Вячеслава Рыбакова». «Научная фантастика сегодня: трудно ли стать богом в эпоху перемен?», Владислав Гончаров
«Стругацкие, конечно, были правы...»
В чем?
В том, что «мастерски описали» «классический феодализм Темных веков».
Но, позвольте (знаю, что не позволят, но у себя на сайте и в сетевой книге я хозяйничаю, как умею - А.Ю.), разве академик Ю. Францев не доказал непрофессионализм Стругацкими в том, что касается «классического феодализма Темных веков», столь... виноват «так (? - А.Ю.) мастерски описанного Стругацкими в «Трудно быть богом»?
Кому еще неизвестны четкие формулировки Ю. Францева. аннигилирующие «Трудно быть богом»:
«... феодализм в истории не был и не мог быть провозвестником фашизма»?
Не мог быть. Тема закрыта.
Если стругацкоманы не лукавят, то лгут в удивленные читательские глаза.
До бесконечности они перетасовывают замусоленную колоду из крапленых карт, с которыми нельзя выиграть. И после приведенных цитат обозначьте различия между twincat.livejournal.com и статьями вроде «Научная фантастика сегодня: трудно ли стать богом в эпоху перемен?», между twincat-ом и Владиславом Гончаровым? Не читали Ю. Францева, не согласны с его мнением?
Тогда откуда бы Вам знать, что Стругацкие «мастерски описали» и, «конечно, были правы...»? Суть проблемы в том, что Стругацкими нас ослепляют незрячие и не нами избранные поводыри.
Среди стругацкоманов не редкость схоласты.
Владислав Гончаров и временно не способный «сюда писать» twincat - это типичные схоласты.
Навеянная чтением Стругацких, литературоведческая схоластика – худший сорт критики.
Зазубрив один раз плагиаторские истины, схоласты берутся мерить мир по лекалу Стругацких. Фразы не меняются десятилетиями. У схоластов на языке застыли одни и те же осуждающие и хвалебные фразы, с помощью которых не без внешнего эффекта стругацкоману удается отделить «наших» эпигонов от умных и талантливых фантастов. Но где здесь истина? А где критерии определения таланта или гения?
А нужны ли талантливые статьи и гениальные романы издателям суицидальной фантастики, пестуемой палаческими схоластами в цензорском одеянии «критика»?
«Очень извиняюсь перед всеми,
но некоторое время не смогу сюда писать».
Из twincat.livejournal.com за 19.10.05
Многого я натерпелся от стругацкоманов. Что-то прощаю. Но не могу им простить двойных стандартов. Юркин - это Бяка и извращенец потому, что у него сайт называется «полигамист» и создатель сайта - открытый сторонник многоженства. Так? Да, факт.
Но безымянный «свидетель на свадьбе» (не критик Вадим Кумок) скрылся под игривым кошачьим ником TwinCat's. А это хорошо. Где логика? Разве общаясь с мужчиной, десятилетиями сидящим в «троечниках» в непризнанной школе, и прячущимся под ником TwinCat's, мы не вправе «вскрыть не менее крупные проблемы с женщинами»? Мы этого делать не будем. Мы, люди-операторы, не согласны со Стивеном Кингом, который в повести «Кристина» написал:
«... Люди иногда ослепляются чем-нибудь, и это не их вина...».
Нет, в случае с критиком, который намеренно расставляет для читателя-жертвы якобы «вездесущие «маячки» из Стругацких», преследуются вовсе не благие цели.
Мы - социологии стругацкомании - исследуем тупики отечественной НФ. Мы - аналитики, наблюдатели и собеседники пораженцев, а не палаческие выползки
из «культурного слоя» - от Стругацких до анекдотов про Вовочку...» (Из twincat.livejournal.com за 10.01.05).
При анализе палаческого плагиата обойдемся без «анекдотов про Вовочку».
Я так сказал, Анатолий Юркин,
«простой паренек из бандитского поселка»,
по Вашим словам, внесший ценный
«вклад в литературную критику и публицистику, выразившийся во введении слов «стругацкоманы» и «стругацкомания».
«С Юркиным и прочими юркими невозможно бороться одной-единственной статьёй...
Это должна быть массированная, продолжительная, квалифицированная кампания...
Не представляю».
Реплика chilly_67 из senek.livejournal.com за 2006-06-09
Дорогие (по цене) обманутые читатели НФ! Есть темы и куски жизни, которые закрываются текстами. Пример: эпистолярный памфлет «Ослепленные Стругацкими. Стругацкоманам. Открытое письмо №2».
Некто twincat - это такой горе-книжный рецензент, который может признаться в финале сетевой мини-рецензии на повесть Сергея Анисимова «Вариант 'Бис-2'» (Лениздат, 2006):
«Ладно, простите за сумбур - мне через двадцать минут ехать в аэропорт, а еще ничего не собрано» (Из twincat.livejournal.com за 16.06.06)
и т.д.
Но в большинстве случаев: «Очень извиняюсь перед всеми, но некоторое время не смогу сюда писать» (Из twincat.livejournal.com за 19.10.05). Здесь выбор не велик. Либо отнести мочевой пузырь врачу, либо остаться навеки «непрошенным «за сумбур», который у стругацкоманов во всем и везде.
Этот самый «некоторое время не смогу сюда писающий» комок недоразумений заявляет, что он - кум(ок) Стругацким - с Юркиным «общался... довольно плотно, говорю это уверенно» (Из http://senek.livejournal.com/40293.html?view=145509#t145509).
И откуда такая ложная уверенность? Как всегда, twincat, оставаясь образцовым стругацкоманом, лжет. Врёт не к месту. Обманывает тех, кто может поверить в бытовую ложь. Наши сетевые тропки пересекались один-единственный раз. Пожалуйста, вчитайтесь в единственную фразу twincat, которую глупые котята направили в сторону критиков: «Дорогой малознакомый Юркин!» (2006-04-27). Спустя всего два месяца twincat (2006-06-08 10:49): «Я общался с обоими (Юркиным и М. Г. - А.Ю) довольно плотно...».
Вопрос: КОГДА?!! Господин Кумок не ответил на «Ослепленные Стругацкими», но спешит обвесить грудь лжеца медалями за «Общение с Юркиным».
Право, стоить прочитать памфлет «Ослепленные Стругацкими», чтобы понять, насколько наши оппоненты заражены нарциссизмом, слабоволием, ложью, инфантилизмом и цензорским палачеством.
Всех, кому дороги идеи и идеалы человека-оператора, обращаю внимание на программный характер реплики chilly_67 из senek.livejournal.com за 2006-06-09:
«С Юркиным и прочими юркими невозможно бороться одной-единственной статьёй,
сколь угодно талантливой.
Это должна быть массированная, продолжительная, квалифицированная кампания...
Не представляю».
Кто мешает оппонентам написать хотя бы «одну-единственную статью»? Не написали. Крохотной такой статейки. Маленькой по форме и беззубой по содержанию. И не напишут. Не смогут. Ибо, у кого учились?
А кто препятствует стругацкоманам написать её же (статью) «сколь угодно талантливой»? Не пишется «талантливо». Не то, что «талантливо», но и коряво не пишется.
И главное, автор идеи противостояния «не представляет», как ему далее бороться «с Юркиным». Симптоматично.
Бахвальство Двойных котят соразмерно глупости их заКУМеКовшегося хозяина. Комковатые Двойные котята смотрят на любой текст через плагиаторскую страницу из Стругацких. Что в этом плохого, спросят свидетели затянувшегося спора человека-оператора с теми, кто, по их признанию, не печатает и не издает ничего «вне нашего культурного слоя»? С нашими оппонентами, десятилетиями злоупотребляющими редакторскими должностями, из некоего ошибочного и ложного принципа, не издающими того, что не прошло через горнило их абсолютного авторитета. Впору перефразировать известное выражение: «Ночью все кошки - сор». Это черты не личности, но малой группы. Поразительно схожий портрет находим в работе Маркса (и Энгельса) «Рыцарь благородного сознания» (1853): «Оборотной стороной этой деятельности является то, что… (читатель с предвзятыми взглядами – А.Ю.) превращает те фактические недоразумения, которые возникают между ним (стругацкоманом– А.Ю.) и остальным миром, как бы они ни казались компрометирующими, в фактические доказательства своего благородства» (Сочинения, том 9, стр. 517).
Двойные котята – это пятое колесо в партийной печати Стругацких. Сумбур в голове у книжного рецензента оттого, что капрал фэндома чувствует, насколько неудобно ссылаться на традиции Стругацких после появления памфлета «Ослепленные Стругацкими». Хочется продолжить участие в ролевой игре «я – рецензент», но как это сделать без единственно доступного инструмента? Как оценивать книгу без наркотической дозы стругацкомании? Вечно боящийся, по его словам, Стругацких рыцарь замороченного сознания не владеет навыками чтения без «черных очков» скатологии и казарменного стиля любимых им авторов. Не про Кумока с кошачьими мордочками на погонах, полученных исключительно за выслугу лет, а про стругацкоманию как социальный феномен в современной читательской субкультуре исчерпывающе сказано в памфлете «Рыцарь благородного сознания»: «Систематические искажения и измышления в области топографии и хронологии составляют существенную функцию» (Сочинения, том 9, стр. 514) стругацкоманского сознания.
Любая, а тем более обоснованная и построенная на цитатах, критика Стругацких приравнивается к государственной измене. Столь эмоциональный подход к делу создает любопытный контекст. В 2003 году глава государства, человек родом из тайной полиции, наградил Стругацкого-младшего. А всего через 3 года (?) злополучный орден «дошел до героя». Таков исторический контекст признания заслуг якобы борца с тоталитаризмом со стороны лидеров тайной полиции. Странно было бы думать, что ордена и государственные премии тайной полицией раздаются за «борьбу». Есть структуры и целые касты, которые «метят» исключительно «своих», исключительно за прежние заслуги перед конторой. Почему стругацкоманы не умеют делать выводы из фактов? Потому, что русофобская стругацкомания – это питательная среда для конвейерного воспроизводства «рыцарей замороченного сознания».
Заочная полемика с Двойными котятами, не издавшими ни одного «мяу» в ответ на «кис-кис» сразу 2 (двух!) Открытых писем фиксирует ситуацию мировоззренческого раскола. Читатель хорошей НФ должен определиться, с кем он? С изолгавшимися рецензентами, златолюбивыми редакторами и издателями плагиаторского мусора? Словом, с людьми, в практической деятельности руководствующимися партийными, цеховыми и кастовыми приоритетами? Или с прогрессивным операторским движением, в котором человек-оператор ценится за мысль, образ и понимание креативной роли ошибки? Не следует забывать, что по одну сторону баррикад с Двойными котятами закономерно оказались Денис Яцутко, Юрий Нестеренко, прочие постмодернисты и «деловые» гонители фуршетников. Хлебно, но приятно ли быть в одной команде с певцами человеконенавистничества? Как одним аккредитация на пресс-конференции дает право шумно работать челюстями на фуршетах, так другие выступают в качестве наездников, оседлавших чужие мысли и украденные образы. «Аккредитация» дана Двойным котятам по выслуге лет, по факту пребывания в околоиздательских кругах, многолетним безмолвным сидением «двоечников» в школе Стругацких.
«- Я не могла бы убить человека. Наверное».
«Около ста фактов обо мне» (2002), Марина (lazy_masha)
«Л. Дербина-Грановская убила Н.Рубцова 19.01.71».
Из газеты «Пророчества и сенсации»
«Пьяной весной заболевший на Украине,
Р.Шекли умер 09.12.05».
Из газеты «Пророчества и сенсации»
Если издатели повсеместно насаждают шпиона и диверсанта в качестве универсального эстетического идеала, то за умным читателем остается право подрывной интерпретации прочитанного. Увиденного. Выслушанного.
Добытый в полевых условиях факт того, что «стругацкоманы бывают разными» не содержит никакой научно полезной информации.
Интерес представляют читатели, чей поступок адекватен прочитанным произведениям. Чей путь к палаческому мировоззрению начинался от гнойных ран текстовой плоти плохой НФ-беллетристики, но проходил по стране Кошмарных Снов.
Поэтому вернемся к первопричине детских страхов некоей 35-летней стругацкоманки Марины «(lazy_masha, 1969-03-12)», простодушно ею выложенных на всеобщий доступ в «лайвжурнале»:
«В детстве... я много бродила по ночам по квартире. Моим самым страшным кошмаром той поры было вернуться в кровать и найти там другую девочку. Я очень боялась...»
Годы спустя, весной 2005 года, выяснится, что боялась не зря. Но чего? Здесь поясним, что моральное право называть личность «стругацкоманом» получается от знания таких биографических деталей, как то, что на Марину «(lazy_masha)» «серьёзнее всего повлияли... братья Стругацкие, любимая книга—«Гадкие лебеди» (запись в azy-masha.livejournal.com от 22.10.04).
Корнями психологические деформации Марины «(lazy_masha)» уходят в литературные тексты вроде следующего:
«Теперь мне снова пришлось бороться с этим ощущением, как я боролся с ним когда-то ребенком в темной спальне. Просто поразительно, какие мы еще дети, когда дело доходит до испытаний такого рода. Оказывается, древние страхи все время шагали рядом со мной...» «День триффидов», Джон Уиндем (и С.Бережков).
Хотите воспроизвести подобные страхи у ребенка? У всех детей Украины и России?
Верный избрали путь, неугомонные стругацкоманы.
Побольше издавайте, читайте детям на ночь не Жюль Верна или Герберта Уэллса, а, например, «Второе пришествие марсиан»!
Основной постулат социологии стругацкомании утверждает, что у читательской массы
«представления о Стругацких как некоей «норме» чего-либо (стиля, морали, творческой проблематики и др.)
основаны исключительно на ошибках восприятия».
Будучи в душе цензором и сетевым палачом, стругацкоман(ка)
(шире - читательской массив из потенциальных палачей,
социальная категория «высокоморальных» цензоров) ненавидит неких асоциальных неврастеников*,
по отношению к которым вскрываются глубинные пласты фашистской натуры читателей коммунистической беллетристики.
Откуда у наших собеседников неврастения* палача?
Странно.
Заочная ненависть стругацкоманки к подушечным неврастеникам* есть не что иное, как
«безошибочная окультуренность»,
по поводу которой Достоевский
«давно заявил, что мы начали нашу европейскую культуру с разврата» (ПСС, том 22, стр. 110 и 115).
«... прислуживает вечно юная Геба»,
- умиляется Лессинг в одном из пафосных мест
«Лаокоона» (1957, стр. 179), вроде всем признанного в качестве программного документа европейской эстетики.
Лессингу жилось легче. В его времена не было сетевой цензуры в облике невежественных блоггеров, склонных за любую форму инакомыслия наказывать излишне эрудированного оппонента рассылкой анонимок и порнографическим фотомонтажом.
Если бы авторы древнегреческих мифов и Лессинг подозревали бы о размерах ханжеского океана у современных моралистов, годами сидящих в блогосфере!
У Гомера «вечно юная богиня» Геба (Гебея) подносила богам нектар и амброзию.
С точки зрения нынешних лицемеров Зевс, Геракл и олимпийские боги были старыми похотниками, которым требовался такой аморальный раздражитель, как виночерпий в образе легко одетой «вечно юной богини».
Зевса и Геракла - к ответу по статье Уголовного Кодекса, требуют блоггеры Рунета!
В самом деле, на вид ей было намного меньше 18 лет.
Что же получается?
Ханжи и ложные моралисты готовы «сбросить с парохода современности» все мифологию Древней Греции?
В отличие от полного жизненных сил романиста Рабле у Стругацких, подворовывавших у французского классика,
нет личности, равнозначной космической безбрежности.
А пустоту надо бы чем-то заполнить.
Оттого двойником в крупном и в мелочах ошибающегося человека (Абалкина или Сикорски, не суть важно) выступает некто с рогами,
всегда прячущийся в тошнотворных запахах гниющего мирка, всегда готовый вышагнуть из стены, которая, конечно, - адская плоскость.
Но на вселенском безрыбьи и хвост Дьявола - вареные раки.
Обладая рычагами политической, административной и экономической власти, стругацкоманы обрекают оппонентов на
позор безработицы, боль, мучения и страдания,
что в нынешних социальных условиях обещает обернуться прохождением отвергнутого через барьер святости.
Когда в обществе взяли вверх полицейские мегатенденции (как сегодня принято говорить - мегатренды),
тогда
алчущий свободы человек стал восприниматься толпой не иначе как сетевым юродивым.
С той обязательной поправкой, что, пережив атеистическую эпоху индустриализации, в России потеряли навык восприятия юродивого как героя духа.
В мире, где свободу променяли на похлебку из генетически измененных сельхозпродуктов,
слово правды - привилегия юродивого, которому простят временную сытость, но озвученную Истину - никогда.
Нестяжательским образом жизни современный юродивый доказывает право на публицистическое учительство и
проповедь мобилизации как отрицание пустотелых фетишей и ложных идолов.
В любом случае, сетевое юродство - атрибут полицейского государства, сотрясаемого судорогами глобализации.
Многословие Стругацких не помогло отгадать тайну человеческой свободы.
И это при актуализирующемся вопросе о праве на свободу искусственного интеллекта!
Откуда в книгах и переводах Стругацких появится божественное просветление, если ни в одном сюжете нет носителя свободы?
Ненависть к инакомыслящим происходит от методологического незнания того, как распорядиться свободой,
от (чаще - сетевого) наблюдения за Другим - свободным в словах и поступках.
Вот почему стругацкоманы уверены, что имеют безотчетное право на ненависть к придуманному недочеловеку:
«В самом деле, почему он со слезами смеется над тем, во что нас заставили поверить?»
Будь-то набоковский неврастеник*,
критик Стругацких или пропагандист мобилизационных теорий,
отсутствующих в такой «интеллектуальной» книге, как, например, «Обитаемый остров» и др.
Дескать, много читаю Стругацких и ненавижу таких-то.
Какой исчерпывающий пример неврастении* сетевого цензора, за красный карандаш взявшегося по доброй волей и без поденной оплаты!
Такая жизненная позиция чем-то похожа на историю с альбомом марок, редкими и дорогостоящими филателистическими экземплярами
исправно и регулярно пополнявшегося в наиболее тяжелые периоды блокады Ленинграда, но
с печалью проданного в те дни, когда совестский издательский механизм впервые почему-то (?) отказался печатать
антисоветскую беллетристику известных НФ-авторов.
С чего бы это вдруг такая ненависть к белоносочным неврастеникам* у стойкой любительницы палаческой фантастики?
Ах, не вообще мировой фантастики (Мур, Уиндем, Браннер и т.п.), но именно фантастов Стругацких?
А какая разница? У всех фантастов, как представителей бунтарского ответвления большой литературы,
есть, были и будут неврастенические* мотивы, темы, образы и эпитеты!
Прежде всего, у Стругацких как лидеров коммерчески успешной массовой НеФ-беллетристики.
Заявим теорему «Чтение Стругацких представляет угрозу для здоровья читателя, целостности его личности, его завтрашнего дня и будущего его детей».
Нужны доказательства? Вероятно, мы - социологи стругацкомании - выиграем затянувшийся спор, если докажем,
что беллетристическая неврастения* - идеологический стержень постмодернистской (не научной и не наукоподобной) фантастики.
«Я оглянулся в увидел Джозеллу... Ее волосы были так убраны, а лицо сияло такой свежестью словно она только что вышла из салона красоты...
Я молча таращил на нее глаза, и под моим взглядом исчезала легкая улыбка на ее губах.
- Вам нравится? - спросила она по-детски обиженно». «День триффидов», Джон Уиндем (и С.Бережков)
Заниматься сексом в спальню к герою автор книги «Мои похождения в мире секса»
«... пришла, ища утешения, как ребенок». «День триффидов», Джон Уиндем (и С.Бережков)
Нашли детские секреты палаческой фантастики? Прочитали? Будьте последовательны. Подойдите к книжным шкафам с любимой плагиаторской макулатурой,
которой Вы намереваетесь без меры пичкать несчастные новые поколения, в ловушку загнанные редакторами и издателями.
Исполните угрозы, озвученные в адрес постельных неврастеников*, почему-то читателями плохой фантастики, выбранных во враги.
Для начала - сожгите эпигонские и бездарные опусы Стругацких.
Хоты бы, откажитесь от бездумной пропаганды Стругацких, как авторов, которых Вы никогда не знали и не понимали.
Тогда впервые и вдруг у вас, стругацкоманов, фашистские настроения, палаческие слова и цензорские поступки не будут расходиться друг с другом.
Только в пределах социологии стругацкомании есть объяснение тому, что читатель Стругацких обречен ненавидеть,
если не весь род людской или похотливых мужчин, которые все сплошь дураки,
как об этом в «лайвжурнале» наивно поведала 35-летняя читательница с цензорскими замашками
(видимо, в молодости Марина, которая «lazy_masha» (то есть, все-таки «Маша»?), общалась не с нормальными людьми,
но исключительно со стругацкоманами в мальчуговых шортах),
то каких-нибудь неврастеников*, самовольно и наугад зачисленных по какому-либо мебельному «ведомству».
Откуда ненависть, этот детский секрет стругацкоманов?
Этих всё вокруг испепеляющих ненавистью адептов сетевой корпоративной этики, от которой, как известно, два шага до фашизма?
Копроративной демонологии, в которой так сильны авторы повести «Волны гасят ветер», не суждено подменить этику, любую - вплоть до религиозной.
Поэтому приверженность ложным ценностям - это генератор негативного, отторжения инакомыслящих.
Но почему именно ненависть, а не какой-либо иной человеческий порок?
Потому, что
вопреки антицивилизационным деяниями Стругацких,
этих гуру демонологической полицейщины,
если не отечественная фантастика, то ее многострадальный читатель сохранил революционный запал.
Протестную энергетику.
Бунтарский дух, содержащийся в самых выхолощенных изданиях.
Жизненный позыв к новому, который
издатели и авторы предисловий всегда пытались контролировать,
канализировать, то в сторону «фашизма» (это в конце-то 1960-х годов в стране-победительнице!),
то в направлении сексуальных пристрастий некоторых сегодняшних читателей Достоевского.
По версии Андрея Шмалько (Андрея Валентинова) «третья волна» отечественной НФ выросла не столько из выпускников Малеевских семинаров, сколько в боях «знаменитой войны» нового поколения фантастов с издательством «Молодая Гвардия». Тем самым материнским организмом, что среди 27 выпусков БСФ выплатил Стругацким гонорары, минимум, за 4 тома великой книжной серии. По формальным признакам получается, «третья волна» структурно и идейно оформилась, отрицая вклад тех, кто переводил и редактировал «Четвертый ледниковый период» и «День триффидов». В сжигании мостов была логика выживания.
Тогда не совсем понятно, почему сегодня стругацкоманы отрицают право очередного по счету литературного движения («пятая» или «седьмая волна»?) уйти в отрыв от полицейских традиций человеконенавистничества?
Кто в 1990-е годы поверил в угрозы «криминальной революции», тот не заметил поэтапного становления полицейского государства.
При базарной разнородности «криминальная революция» не имела серьезного литературного обеспечения.
Победила та общественная линия, под которую (неужели кто-то до сих пор думает, что случайно?)
десятилетиями подводилась беллетристическая база из шпионского романа и фантастики про «страдания палача самого себя».
Начиная с «Четвертого ледникового периода» Абэ (и С.Бережкова) фантастика оказывала развращающее влияние на массового читателя (при тиражах по 215 тыс. экз.), но впоследствии тексты Стругацких фиксировали степень общественного разложения и уровень морального упадка, предопределенных неспособностью книжного человека
отделить патину полицейской идеологии от оптимистического цвета национальной утопии.
На протяжении десятилетий Стругацкие уводили читателя от русской классической литературы, чьи мировые успехи были предопределены этическими ценностями,
лежащими в основании самобытной цивилизации покорителей Евразии.
Дальнейшее развитие стругацкомании предполагает отказ от традиций русской литературы.
Объективно в НФ-жанре налицо все предпосылки для сброса наивной «любви всех ко всем» с корпоративного звездолета современности.
Благо, на фоне торжествующей полицейщины подвернулся формально безупречный предлог, когда отречение можно осуществить на общей волне призывов к борьбе с вневременной неврастенией*. Подробнее об этом написано в эссе «Цифровой Кипренский».
*P.S. «Даже Лема переиздают гораздо реже, чем Стругацких. Ну да, конечно, зачем народу узнавать от этого Лема, что «пьянство стало сущим социальным бедствием Курдляндии, о чем, однако же, в книжках для школьников не упоминается» - ведь гораздо лучше и полезней узнать от Стругацких, что человек - это промежуточная стадия между обезьяной и вершиной творения, которой является то ли рюмка коньяка с огрызком лимона, то ли стакан водки с огурцом.
С другой стороны, социальная фантастика левой ногой родила очень нужную и в то же время безопасную область
советско-детской фантастики.
«Алиса, мылофон у меня!» - трогательно сообщали Булычевы и Крапивины детям советских
инженеров на сотню рублей.
Эти фантасты стали-таки популярными к 90-м - благо дети подросли.
Долгосрочный пиар, как сказали бы эти самые дети на их современном языке...
Но мы не будем, потому что литературная педофилия - тема отдельной статьи».
«Дети Cтекольщика, или Бриллиантовый Век без нас», Мэри Шелли и Перси Шелли (15.09.2000)
«На завершившемся в Киеве Европейском конвенте НФ «Еврокон-2006 Стругацким вручена Почетная награда «Евро-Гранд-Мастер». Из газеты «Пророчества и сенсации»
«Еврокон-2006 удался... Что не получилось.
Увы, но не вышло создать качественный информационный
шум
в газетах.
Телевиденье и радио мы ещё смогли
охмурить,
а вот с газетами совсем беда».
Марина (lazy_masha)
Как видим, телевизионного зрителя и слушателя радио необходимо «охмурять». Для чего? Для того, чтобы доказать соответствие Стругацких-2006 званию «Евро-Гранд-Мастера». А для чего доказывать ложное? Разоблачительный ответ находим у Марины (lazy_masha): «Ещё нас ругают за украинский язык на открытии-закрытии. Ну, прогнулись, ага. И не скрываем. Дайте мне столько денег...» Нет, стругацкоманы не сетевые. Почему? Потому, что всегда «прогибаются»? да, вроде знаем. Не сетевые оттого, что «не скрывают». В Сети неуютно тем, кого воспитывали на Стругацких-1964 или Витицком-2001.
Молодцы, «бедовые» читатели газет, не поддаются «охмурению»! Если эдак... будет выходить много хороших газет... получается, никакое «Охмурило» не возьмется читать плохую НФ? Ура!
Анатолий Юркин «Палаческий Левиафан» (3 мая 2006)
Памфлеты:
Чипиздрик
/
Барбо
/
Кургинян
/
Spat ashrams
/
Колесников-Ъ
/
Стругацкомания
/
Стругацкие
/
Стругацкий-95
/
Чеснокова
/
Яцутко
Учебники и сетевые книги:
Grassopedia
/
Глобогенезис
/
SF
/
Экономика
/
Человек-оператор
/
Видео
/
Контакт